ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΙΣ in English translation

you have to do
πρεπει να κανεις
έχετε να κάνετε
πρέπει να κάνεις
χρειάζεται να κάνετε
πρέπει να γίνει
you must do
πρέπει να κάνετε
πρέπει να γίνει
πρέπει να τα πας
πρεπει να κανεις
οφείλετε να κάνετε
χρειάζεται να κάνεις
πρεπει να κανετε
πρέπει να ενεργήσετε
πρέπει να προβείτε
πρέπει να εκτελέσετε
you gotta do
πρέπει να κάνεις
πρεπει να κανεις
you need to do
πρέπει να κάνετε
χρειάζεται να κάνετε
θέλεις να κάνεις
πρέπει να γίνει
you should do
πρέπει να κάνετε
πρέπει να γίνει
you must make
πρέπει να κάνετε
πρέπει να φτιάξεις
πρέπει να πάρεις
πρέπει να γίνει
πρέπει να υποβάλετε
πρεπει να κανεις
πρέπει να καταστήσετε
πρέπει να βγάλεις
you got to do
έχετε να κάνετε

Examples of using Πρεπει να κανεις in Greek and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Πρεπει να το κανεις με μια Janis η εισαι νεκρος.
You got to make it with a Janis or you're dead.
Τωρα το μονο που πρεπει να κανεις ειναι να κανεις λιγες υπερωριες.
Now all you got to do is put a little overtime in, you know.
Ξερεις τι πρεπει να κανεις, φιλε, γι'αυτο κανε γρηγορα.
You know what you have to do, amigo. So hurry.
Σωραιος μαγκα πρεπει να κανεις τα παντα να κερδισεις.
Atta boy. You have to do everything possible to win.
Ενα πραγμα που πρεπει να κανεις πριν πεθανεις.
One of the things you have to do before you die.
ετσι πρεπει να κανεις οτι λεω.
so you have to do what I say.
το χειρουργο του στρατου, αυτο πρεπει να κανεις.
that's what you have to do.
Χάσεις ή κερδίσεις,,,, πρεπει να το κανεις με χαρη.
Win or lose, you gotta do'em both with grace.
Bobby, δεν υπαρχει προβλημα σ'αυτο, πρεπει να το κανεις.
Bobby, there's nothing to it, you gotta do it.
Πρεπει να κανεις κατι για αυτον πραγματικα μοναδικο ετσι ωστε να ξερει οτι οι προθεσεις σου ειναι αγνες.
You have to do something for him that's truly special so that he knows that your intentions are pure.
Το μονο που πρεπει να κανεις, ειναι να μαθεις να κτυπας το κεφαλι σου
All you have to do is learn how to pat your head
Αν το να ανεβεις στο Κιλιμανζαρο ειναι αυτο που νομιζεις οτι πρεπει να κανεις, θα σε βοηθησουμε.
If climbing Kilimanjaro is what you think you need to do, we will help you..
Το μονο που πρεπει να κανεις ειναι να αναπνεεις σωστα
All you have to do is breathe easy
Πρεπει να κανεις κατι με τα ποδια σου/'Η μπορω απλα να στα κοψω καλυτερα να παω στον ορθοπεδικο… απλα να το κανονισεις.
You should do something about your feet./ Oh, perhaps I can chew them off. I'm thinking more of a visit to a chiropodist, but… as long as you take care of it.
Αυτο που πρεπει να κανεις ειναι να ακουσεις για μια γαρδενια,
All you have to do is hear about a gardenia,
εξαγνισε το τσακρα σου… ή οτιδηποτε ειναι αυτο που πρεπει να κανεις για να εχεις μια φρεσκια προοπτικη.
cleanse your chakra… or whatever it is that you have to do to have a fresh perspective.
Ακου. Νομιζω οτι αν δεν θες να την χασεις, ξερεις τι πρεπει να κανεις.
Listen, I think that if you don't wanna lose her, you know what you have to do.
θες κατι να γινει σωστα, πρεπει να το κανεις μονη σου το προγραμμα της βραδιας?
gee if you want something done right, you gotta do it yourself the night setting?
Αυτο πρεπει να κανεις.
That's all you have to do.
Πρεπει να κανεις κατι!
You have to do something.- No. No!
Results: 293, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English