EZ A JOGSZABÁLY in English translation

this legislation
ez a jogszabály
ez a törvény
ez a szabályozás
ezt a törvényjavaslatot
ez a törvényhozás
this law
ez a törvény
ez a jogszabály
ez a jog
ez a törvényszerűség
ez a szabály
ez a szabályozás
this act
ez a törvény
ez a cselekmény
ez a cselekedet
ez az aktus
ezt a tettet
ez az okmány
ezt a lépést
ez a jogszabály
ez az intézkedéscsomag
ezt a színjátékot
this directive
ez az irányelv
this regulation
e rendelet
ez a szabályozás
this rule
ez a szabály
ez a szabályozás
ez a cikk
ez az előírás
ez a rendelkezés
ez a szabályzat
ezt a törvényt
ez a jogszabály
ez alól

Examples of using Ez a jogszabály in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ez a jogszabály csak akkor alkalmazandó, ha a fuvarozó bizonyítékkal tud szolgálni az érintett uniós országba való nemzetközi árufuvarozásról, valamint valamennyi egymást követő kabotázsműveletről.
This law only applies if the haulier can produce proof of the international carriage of goods into the EU country concerned as well as proof of each consecutive cabotage operation undertaken.
Ez a jogszabály nemzeti ellenőrzést tételez fel,
This law requires monitoring at a national level.
Ez a jogszabály szabályozza az anyagok- például mérgek,
This law regulates the way in which substances are assessed
Amikor ez a jogszabály létrejött, az volt a cél,
When this law was issued,
Bár ez a jogszabály még mindig nem alkalmazandó az EU által behozott összes termékre,
Although this law is still not applicable to every product imported by the EU,
Ez a jogszabály biztosítani fogja, hogy az elektronikai termékek mentesek legyenek többféle veszélyes anyagtól,
This law will ensure that electronic products are freed from many hazardous substances and will make this
Ezért ez a jogszabály közvetlen hatást gyakorolt a helyi halállományra és halászatra, aminek következtében a kárókatonák problémává váltak Európa számára.
This law has therefore had a direct impact on local fish populations and fishing, with cormorants therefore becoming a problem for Europe.
Nem riadunk vissza attól, hogy megnevezzük és nyilvánosan elítéljük a késlekedőket- elvégre ez a jogszabály a polgárok jogainak lényegét érinti.”.
We will not shy away from naming and shaming- after all, this law goes to the very heart of citizens' rights.".
Ez az a piac, amely képes a jövő hidrogénüzemű gépjárműveinek előállítására, és úgy vélem, hogy ez a mai jogszabály, amikor megszavazzuk,
It is this market that is capable of producing the hydrogen cars of the future and I believe this law today, when we vote for it,
Ez a jogszabály a pénzügyi beszámolók adatainak rendelkezésre állását javító több intézkedést vezet be,
This legal act introduces various improvements in financial account data availability in terms of timeliness
Ahhoz azonban, hogy ez a jogszabály sikeres legyen, össze kellett egyeztetni a környezetvédelmi követelményeket a polgárok mobilitásával.
However, for this legislation to be a success it was essential to reconcile the environmental requirements with citizens' mobility.
Szeretném, ha ez a jogszabály inkább jogokat ruházna át,
I would like this to be legislation that confers rights, rather than imposing
Az általános és a konkrét problémákat ez a jogszabály vagy a belőle származó felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
Both general and specific problems are either rectified in this law, or will be rectified in its delegated
hogy elemezze, hogy milyen hatást gyakorol ez a jogszabály a mezőgazdaság sokszínűségére és versenyképességére.
which calls on the European Commission to analyse the impact of this legislation on the diversification and the competitiveness of agriculture.
a nem vad környezetbe történő betelepítésre kiterjed-e ez a jogszabály.
the introductions into non-wild environments are covered by this legislation.
Ez a jogszabály valamennyi utasra vonatkozik, aki a tagállamok területén található repülőterekről indul útra,
This legislation applies to passengers departing from airports situated within the territory of a Member State
Bár még nem sikerült elérnünk a teljes szétválasztást, ez a jogszabály továbblép egy olyan hálózat felé, amelyben a társaságok nem birtokolhatják egyszerre a villamos energia termelését és elosztását,
Although full unbundling has not yet been achieved, this legislation will move towards a network where companies are not allowed to own both the generation of electricity
Örvendetes, hogy amikor három éve lesz hatályban ez a jogszabály, alkalmunk lesz felülvizsgálni azon rendelkezéseit, amelyek nem bizonyultak megfelelően hatékonynak,
It is good that after this law has been in force for three years we will be able to revise provisions which have proved to be insufficiently effective,
Összességében ez a jogszabály hiánypótló, és minden hiányossága ellenére úttörő jelentőségű,
All in all, this directive fills a gap, and in spite of
Ez a jogszabály segíti a polgárokat és a pénzügyi szektort fenyegető veszélyek kezelésében,
This legislation helps address the threats to our citizens and the financial sector
Results: 182, Time: 1.2375

Top dictionary queries

Hungarian - English