GONDOSKODÁSBAN in English translation

care
ellátás
gondozás
érdekel
gondoskodás
ápolás
fontos
gondosságot
gondoskodni
gondot
törődést
cared
ellátás
gondozás
érdekel
gondoskodás
ápolás
fontos
gondosságot
gondoskodni
gondot
törődést

Examples of using Gondoskodásban in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cikkelyében mondja ki, hogy“a más államokbeli horvát nemzetrészeket a Horvát Köztársaság különös gondoskodásban és védelemben részesíti”.
According to Article 3,“parts of the Croatian nation in other states shall be guaranteed special concern and protection by the Republic of Croatia.”.
A gyermeknek az a joga, hogy az állam részéről a megfelelő testi, szellemi és erkölcsi fejlődéshez szükséges védelemben és gondoskodásban részesüljön(Alkotmány 67.(1) bekezdés) az állam alkotmányos
The right of the child to be provided by the State with such protection and care as is necessary for one's proper physical,
Ha bármilyen fogyatékossággal élsz, különleges gondoskodásban, támogatásban és oktatásban kell részesülnöd annak érdekében,
If you are a disabled child of any kind of deficiency you have to get special care, assistance, and education
Imádkozunk azért, hogy vigasztalást találjanak a szeretetben és gondoskodásban, amit azoktól az emberektől kaptak, akiket brutálisan elszakítottak tőlük, és mások, családtagok és szomszédok támogatásában és szolidaritásában, bárkik és bárhol is legyenek azok.
We pray that they may be comforted, by the love and care they have received from those who have now brutally been taken away, and by the support and solidarity of others, of their families and of their neighbors--whoever or wherever they may be.
szeretetének az emberi kifejezése, azé a szereteté, amely kiárad a teremtésben és a világ iránti gondoskodásban.
the perfect Love of the Three Persons of the Holy Trinity which overflows in the creation and care for the world.
rendszerek legjobb módszereiből merítve, egyedi multikulturális környezetben olyan tanulási környezetet hozzon létre, ahol a 1,5-7 éves gyermekek minőségi gondoskodásban és oktatásban részesülnek.
balanced by its own unique multicultural experience to create a day care and learning environment of excellence for children in the age range 18 months- 7 years.
megvalósul az idős szülőkről való gondoskodásban, a család leggyengébb tagjainak védelmében és ellátásában,
it is also carried out in taking care of elderly parents, in protecting and helping the weakest members of the family,
Megvalósul az idős szülőkről való gondoskodásban, a család leggyengébb tagjainak védelmében
But it is also carried out in caring for elderly parents, in protecting and tending to the
Természetes számukra, hogy munkájukban és a családjukról való gondoskodásban egyaránt megállják a helyüket és mindezt oly észrevétlenül teszik immár évszázadok óta, hogy szinte senki nem figyel fel érdemeikre.
It has always been natural for them to do equally well in their work and in caring for their families, and they have been doing so for many years with such effortless easy, that hardly anyone has noticed their accomplishments.
bármily nagyszerűt alkotott is az ember nevelésében, valamint a gyengékről és szenvedőkről való gondoskodásban.
it has continued to achieve great things in the formation of man and in care for the weak and the suffering.
belső menekültjei és menedékkérői megfelelő oltalomban és gondoskodásban részesüljenek”- hangsúlyozta Filippo Grandi, az ENSZ menekültügyi főbiztosa.
asylum seekers are properly protected and cared for while solutions are pursued,” Grandi said.
belső menekültjei és menedékkérői megfelelő oltalomban és gondoskodásban részesüljenek”- hangsúlyozta Filippo Grandi,
asylum seekers are properly protected and cared for while solutions are pursued,” Filippo Grandi,
a világ menekültjei, belső menekültjei és menedékkérői megfelelő oltalomban és gondoskodásban részesüljenek”- hangsúlyozta Filippo Grandi, az ENSZ menekültügyi főbiztosa.
asylum seekers are properly protected and cared for while solutions are pursued,” UN High Commissioner for Refugees Filippo Grandi said.
belső menekültjei és menedékkérői megfelelő oltalomban és gondoskodásban részesüljenek”- hangsúlyozta Filippo Grandi, az ENSZ menekültügyi főbiztosa.
asylum seekers are properly protected and cared for while solutions are pursued.”.
hogy elnököljön„eme egylet felett a szegényekről való gondoskodásban- szükségleteik kielégítésében,
he directed its first president to“preside over this society, in taking care of the poor- administering to their wants,
Hogy egy kis szeretetnek és gondoskodásnak köszönhetően, a kis baba túlélte!
Thanks to the warmer and Little Flower's loving care, this infant survived!
Ezt Isten különleges gondoskodásának és védelmének tekintették.
It was a sign of God's care and protection for them.
David kitörő örömmel fogadta a Texasból érkezett gondoskodást.
David, he was overwhelmed with joy that someone from Texas cared.
Gondoskodásuk és előzékenységük vendégeik iránt híres az egész világon.
Their care and consideration for their guests is renowned throughout the world.
Az orvos azt mondta, hogy szeretetet és gondoskodást kapott.
The ME said he was loved and cared for.
Results: 59, Time: 0.0329

Top dictionary queries

Hungarian - English