AUSPICO VIVAMENTE in English translation

i sincerely hope
spero sinceramente
spero vivamente
mi auguro sinceramente
spero davvero
auspico vivamente
auspico sinceramente
mi auguro vivamente
mi auguro davvero
spero di cuore
mi auguro di cuore
i warmly hope
auspico vivamente
di cuore auguro
mi auguro vivamente
i very much hope
spero vivamente
mi auguro vivamente
auspico vivamente
spero molto
spero ardentemente
spero fortemente
i fervently hope
auspico vivamente
spero vivamente
mi auguro vivamente
auguro di cuore
spero di cuore
spero ardentemente
i earnestly hope
auspico vivamente
spero sinceramente
spero vivamente
spero fermamente
spero di cuore
mi auguro sinceramente
i keenly hope
auspico vivamente
i ardently hope
auspico vivamente
spero ardentemente
i strongly hope
mi auguro vivamente
spero vivamente
auspico vivamente
spero fortemente
mi auguro fortemente
auspico fortemente
i heartily hope

Examples of using Auspico vivamente in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Auspico vivamente che questa struttura funzioni in entrambi i sensi
I strongly hope that this set-up will work both ways
Auspico vivamente che la presente Congregazione riaffermi con chiarezza l'autentico carisma del Fondatore per incoraggiare tutti i Gesuiti a promuovere la vera
I heartily hope that the present Congregation affirms with clarity the authentic charism of the Founder so as to encourage all Jesuits to promote true
Auspico vivamente che, con il contributo di tutti gli Enti responsabili, possa essere affrontata in modo organico la questione della viabilità e dei trasporti urbani.
I very much hope that the bodies concerned can combine their contribution to improve the situation of urban traffic and transport.
Auspico vivamente che la Comunità internazionale possa estendere la protezione sociale dei minori per debellare questa piaga dello sfruttamento dei bambini.
I strongly hope that the international community can extend its social protection over minors in order to weaken this scourge of child exploitation.
Auspico vivamente che la prossima Assemblea Generale dell'ONU riconosca all'Unione uno status societario rafforzato.
I strongly hope that the next UN General Assembly will recognize the Union's strengthened legal personality.
Auspico vivamente che l'Unione europea partecipi attivamente agli aiuti di emergenza da inoltrare quanto prima.
I hope very much that the European Union will play an active part in supplying emergency aid, which must be sent as soon as possible.
Ecco perché sostengo il presente testo e perché auspico vivamente che la Commissione europea emetta un parere positivo sugli emendamenti appena adottati dal nostro Parlamento.
I therefore support this report and sincerely hope that the European Commission will be able to respond favourably to the amendments that Parliament has just adopted.
Auspico vivamente che l'Europa partecipi a un approccio costruttivo,
I would very much like to see Europe take part in a constructive approach,
Mi rallegro pertanto con voi per il quarantesimo anniversario della fondazione del giornale Avvenire e auspico vivamente che esso possa raggiungere un numero crescente di lettori.
Therefore, I congratulate you on the 40th anniversary of the foundation of the Avvenire newspaper and I profoundly hope that it can reach an ever-growing number of readers.
Auspico vivamente che la votazione di domani- se non proprio all'unanimità- ottenga comunque una larghissima maggioranza,
I sincerely hope that tomorrow's vote will obtain a very broad majority,
In veste di relatore di tale dossier, auspico vivamente che si potrà, in tale occasione, incoraggiare gli sforzi degli altri partner che non hanno ancora firmato accordi e farlo quanto più rapidamente possibile.
As the rapporteur on Egypt, I sincerely hope that we can take this opportunity to encourage the other partners who have not yet signed up to an agreement to do so as soon as possible.
Auspico vivamente che tutte le Chiese particolari trovino, nella celebrazione di questo Anno, l'occasione per il sempre necessario ritorno alla sorgente viva del Vangelo,
I warmly hope that each particular Church may find in the celebration of this Year the opportunity for the ever necessary return to the living source of the Gospel,
Auspico vivamente, dunque, che l''Anno della fede' sia,
I very much hope, therefore, that the Year of Faith will be, also for the younger generations,
Auspico vivamente di poter contare sul vostro sostengo per deferire la relazione al Consiglio europeo prima
I sincerely hope that we can count on your support so that we can get through to the European Council before it is too late,
Auspico vivamente, dunque, che l'Anno della fede sia, anche per le giovani generazioni, un'occasione preziosa per ritrovare
I warmly hope, therefore, that the Year of Faith will also be an invaluable opportunity for the young generations,
Auspico vivamente che le nostre discussioni consentano di far progredire il dossier sull' istituzione di un dispositivo europeo di osservazione dei mutamenti industriali,
I very much hope that our debate will contribute to progress on setting up European arrangements for monitoring industrial change, something the French Presidency takes
Auspico vivamente che il nostro Parlamento, insieme ai partecipanti alla conferenza, possa finalmente assumersi
I sincerely hope that our Assembly will be able finally to share with the participants in the Conference,
Auspico vivamente che il comune atteggiamento di religiosa penitenza accresca la comprensione reciproca tra cristiani
I fervently hope that our common attitude of religious repentance will increase reciprocal understanding between Christians
atteso a livello mondiale- ed auspico vivamente che esso offra alla comunità internazionale un valido esempio di convivenza tra persone delle più diverse provenienze,
anticipated in the world- and I warmly hope that it will offer the international community an effective example of coexistence among people of the most different provenances,
Sul piano internazionale, auspico vivamente che ogni Nazione si impegni a rinnovare le relazioni con le altre, cooperando fattivamente a
At the international level, I earnestly hope that all nations will commit themselves to renew relations with others,
Results: 87, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English