CONTINUA A CREDERE in English translation

continues to believe
continuare a credere
continuano a ritenere
continuato a pensare
crede ancora
still believes
credono ancora
continuo a credere
pensano ancora
sono ancora convinti
ancora fiducia
ancora ritengono
credono tuttora
keep believing
still thinks
pensi ancora
credi ancora
continuo a pensare
pensi sempre
sei ancora convinto
continue to believe
continuare a credere
continuano a ritenere
continuato a pensare
crede ancora
just continue trusting

Examples of using Continua a credere in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Di accorte politiche ambientali a favore della crescita… Il presidente continua a credere fermamente in una solida EPA… che protegga… Ok, ora stai ridendo. che sostenga la causa… Ufficiale?
The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth On the record? environmental policies that will protect?
a cui hanno strappato un figlio seminarista ma che continua a credere che"nella vita tutto rafforza il forte
a seminarian, was taken from him, but who continues to believe that"everything in life makes the strong stronger
fattore critico della gestione, ITALSERVICE continua a credere nel Made in Italy.
ITALSERVICE still believes in a completely Made in Italy product.
Forse anche sapendo tutto quanto sopra, continua a credere che il tuo gatto dorme troppo.
Maybe even knowing all the above, keep believing that your cat sleeps too much.
Il Presidente continua a credere in una forte EPA, guidata da un sostenitore di politiche ambientali intelligenti a favore della crescita, che proteggeranno.
The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect.
L'FBI continua a credere che tu abbia una bomba nel tuo rimorchio
The FBI still thinks you have a bomb in your trailer,
Il comportamento di Charlotte è molto più sensato di quello della Ellis, che continua a credere ciecamente nella Grayson,
Charlotte's behavior is much more sensible than the Ellis, that continues to believe blindly in Grayson,
se la gente continua a credere che io sia cosi' cattivo… perche' continuare a provare a convincerle
if people keep thinking I'm this bad guy, why do I keep
Mari tuttavia continua a credere nella possibilità di lottare attraverso il design per aiutare la gente a essere più felice,
Mari nevertheless continues to believe in the possibility of struggling by means of design to help people be happier,
quali garanzie offra l'approvazione di questo terzo pacchetto, a cui il mio gruppo continua a credere.
what guarantees are offered by the approval of this third package- a package which my group continues to believe in.
Notate la frase-"se pure perseverate nella fede…". Gesù sta dicendo:"Continua a credere in me, vivendo per fede.
Note the phrase-"If you continue in faith…" Jesus is saying,"Just continue trusting in me, living by faith.
gli è citato dicendo, lui continua a credere psichiatria dovrebbe essere abolito come una specialità medica.
he is quoted saying he continues to believe psychiatry should be abolished as a medical specialty.
Continua a credere in me ed in ciò che ti ho rivelato,
Continue to believe in me and in that which I have revealed to you,
il nonno in una notte di terrore, ma continua a credere nel diritto di vivere dove Abramo piantò la tenda.
grandfather in a night of terror, but continues to believe in the right to live where Abraham pitched his tent.
Dunque, tutti i cristiani dovrebbero essere d'accordo sul fatto che, chi persevera e continua a credere nel Vangelo sarà salvato.
So all Christians should be in agreement that those who are ultimately saved are those who do persevere and continue to believe the gospel.
Mariette Beco e' l'unica persona che continua a credere nella Vergine dei Poveri che tanto vorrebbe rivedere.
Mariette Beco is the only person who continues to believe in Our Lady of the Poor who she so much wants to see again.
Su un modello Alfa Romeo, Ã̈ sempre il guidatore a decidere perché Alfa Romeo continua a credere nell'auto, e nel piacere di chi la guida.
On an Alfa Romeo model, the driver is the one who always decides why Alfa Romeo continues to believe in cars and in the pleasure of those who drive them.
la comunità scientifica continua a credere nella sopravvivenza di una qualche razionalità.
the scientific community continues to believe that some rationality will survive.
Anche chi sente parlare di conflitto continua a credere che non avvenga nulla di speciale.
Even those who hear about the conflict still think that nothing special is taking place.
il Consiglio sta facendo registrare un regresso a quello in cui tre quarti della nostra popolazione continua a credere.
with the European ideal, the Council seems intent on going back on what threequarters of our people still believe in.
Results: 94, Time: 0.0594

Continua a credere in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English