DEVI FARLO in English translation

you have to do
devi fare
bisogna fare
devi
hai da fare
devi solo
you have
hai
sei
devi
you need to do
devi fare
è necessario fare
hai bisogno di fare
devi
bisogna fare
è necessario eseguire
è necessario effettuare
occorre fare
you gotta do
devi fare
devi
bisogna fare
va fatto
devi comportarti
you must do
devi fare
è necessario fare
bisogna fare
è necessario eseguire
devi compiere
è necessario effettuare
you gotta make
devi fare
devi prendere
devi rendere
devi creare
devi costruire
bisogna fare
you should do
dovresti fare
è necessario fare
si dovrebbe effettuare
è necessario effettuare
bisogna fare

Examples of using Devi farlo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Devi farlo con una fica giovane, prima che si trasformi in una madre.
You got to make it with that young pussy before it turns into Mom.
Devi farlo e rifarlo per far passare l'ora.
And you gotta do it again and again just to fill up the time.
Devi farlo per ogni collaborazione e ogni volta che pubblichi un prodotto.
You must do this for every collaboration and anytime you post about a product.
Devi farlo punto, okay?
You gotta make this happen, okay?
Devi dimostrare di non avere niente da nascondere. Devi farlo.
I'm not doing anything till I have heard from the police. You have to.
No! Devi farlo stasera.
No. No! It's got to be tonight.
Devi farlo anche tu.
You got to do it, too.
Penso che devi farlo ora che sei in tempo.
I think you should do all those things while you can.
Devi farlo nel modo giusto, Ellie.
You got to make it right, Ellie.
Ragazzo, devi farlo bene, bene,
Boy, you gotta do it right, right,
No, devi farlo quando il dominio è ancora attivo.
No, you must do so when the domain is still active.
Devi farlo abboccare. Anche se non ha fame.
You gotta make him bite, even though he's not hungry.
Fammi scendere qui.- Devi farlo.
You need to drop me off right here. You have to.
No. Devi farlo stasera. No!
No! It's got to be tonight. No!
Scappare. E devi farlo tutto da sola.
Run away. And you got to do it all by yourself.
Devi farlo con tatto e con affetto.
You should do so tactfully and with love.
Ora perché devi farlo sembrare strano?
Why you got to make this weird now?
Devi farlo usando le tue capacità.
You gotta do that using your skill set,
Devi farlo smettere.
You gotta make it stop.
Devi farlo per me, Jimmy, perche' me lo devi.
You must do this for me, Jimmy, because you owe me.
Results: 1060, Time: 0.0356

Devi farlo in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English