DOVRÀ INFORMARE in English translation

must inform
deve informare
deve comunicare
ha l'obbligo informare
è tenuto a informare
debbono informare
should inform
dovrebbero informare
devono comunicare
dovrebbero ispirare
devono avvisare
debbono informare
must notify
devono notificare
deve comunicare
deve informare
deve avvisare
deve avvertire
deve denunciare
è tenuto a comunicare
è tenuto a notificare
will have to inform
dovranno informare
she needs to inform
would have to inform
dovrà informare

Examples of using Dovrà informare in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Se il paziente sospetta una interruzione del flusso di insulina dovrà informare il medico.
If the patient suspects an interruption to insulin flow the patient should notify the health care professional.
il cliente dovrà informare Nespresso entro sette giorni dal ricevimento della merce(avendo cura di conservare fattura
the customer must inform Nespresso within 7 days of receipt of the goods(and must keep the invoice
Il Cliente dovrà informare l'Azienda entro 5(cinque)
The Customer must inform the Company of incomplete deliveries,
l'organizzazione dovrà informare soggetti interessati
the organisation should inform the data subjects
Penso che in futuro la Presidenza dovrà informare i deputati con funzione di relatori che se, per qualsiasi circostanza,
I think that, in future, the Bureau will have to inform rapporteurs that if they are for any reason unable to attend,
Il Cliente dovrà informare il Venditore entro 5(cinque)
The customer must inform our Company within 5(five)
ancora l'operatore turistico- dovrà informare i passeggeri che effettuano la prenotazione dell'identità del vettore o dei vettori aerei
tour operator- is required to inform passengers when making a reservation of the identity of the air carrier
dà a Josefa alcune indicazioni sulla maniera con cui il suo direttore spirituale dovrà informare di tutto il Vescovo di Poitiers;
you/he/she gives some indications to Josefa on the way with which his spiritual manager will have to inform about the whole Bishop of Poitiers;
trattamenti di favore non direttamente ascrivibili a normali relazioni di cortesia, dovrà informare il superiore e restituire i regali con una letterache spieghi la linea di condotta aziendale
favourable treatment which are not directly ascribable to normal courteous relations, must inform their superiors and return the gifts with a letter explaining the company code of conduct,
Conservazione delle prove Il richiedente dovrà informare il Range Master della sua intenzione di fare ricorso al Comitato di Arbitraggio,
Retain Evidence- An appellant is required to inform the Range Master of his wish to present his appeal to the Arbitration Committee and may request that
Successivamente, dovrà informare la compagnia per iscritto indicando tutti i dati del biglietto smarrito(data del viaggio,
Then the passenger must inform the company in writing, stating all the details of the lost ticket(departure date,
Il partecipante avrà diritto a 12 giorni di vacanza per la durata di un anno di soggiorno. Inoltre dovrà informare la famiglia almeno una settimana in anticipo prima di chiedere le vacanza.
Time off The participant will get 12 days vacation during a one year stay and he/she needs to inform the family at least one week in advance before taking it.
l'impresa che la commercializza dovrà informare ogni acquirente del fatto che si tratta di un prodotto geneticamente modificato
the company selling the seed would have to inform any purchaser that it is genetically modified, together with more
Se il Cliente desidera effettuare un cambio alla sua prenotazione quando sia stato già effettuatopagamento(dell'acconto o del totale), dovrà informare immediatamente la Compagnia per iscritto.
Customers who wish to change their booking in any way after the payment is made(both if it is the deposit and the total amount) must inform the Company immediately with a written document.
Analogamente, l'agricoltore dovrà informare ogni acquirente del suo raccolto del fatto che esso è stato ottenuto da sementi geneticamente modificate e tenere un registro degli operatori a cui ha venduto i suoi prodotti.
Equally the farmer would have to inform any purchaser of the harvest that it is genetically modified and keep a register of operators to whom he has made the harvest available.
Successivamente dovrà informare la compagnia per iscritto,
Afterwards he/she will have to inform the company in writing,
Lei dovrà rispondere secondo verità a tutte le domande al momento della registrazione e dovrà informare HUGO BOSS senza ritardo nel caso in cui uno qualsiasi dei dettagli da Lei forniti dovesse cambiare in un secondo momento.
You must truthfully answer all questions when registering and you must notify HUGO BOSS without delay should any of the supplied details change at a later time.
tedesca che controlla un'impresa belga deciderà di licenziare 200 dipendenti, dovrà informare e consultare i rappresentanti dei lavoratori in Belgio.
decide to lay off 200 workers at its Belgian subsidiary after 1992, it will have to inform and consult their representatives in Belgium.
sottopone a rigorose restrizioni un prodotto chimico, dovrà informare il RISCPT di tale azione di controllo
PIC scheme bans or severely restricts a chemical, it should inform the IRPTC about the control action
il Cliente dovrà informare Guillemot entro quarantotto(48)
the Customer must inform Guillemot within forty-eight(48)
Results: 53, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English