DOVRESTI VENIRE in English translation

you should come
dovresti venire
dovresti passare
dovresti tornare
dovresti andare
potresti venire
dovresti unirti
ti va di venire
dovreste arrivare
dovresti entrare
you should go
dovresti andare
dovresti tornare
dovreste andarvene
dovresti venire
dovresti fare
dovresti uscire
è meglio che tu vada
dovresti entrare
dovresti passare
you should be
dovresti essere
dovresti stare
è necessario essere
dovresti andare
bisogna essere
i need you to come
devi venire
ho bisogno che tu venga
voglio che vieni
devi tornare
ho bisogno che torni
ho bisogno che veniate
voglio che torni
mi serve che tu venga
ho bisogno che tu torni
you must come
devi venire
devi andare
devi tornare
devi arrivare
dovete giungere
bisogna venire
devi presentarti
tu devi entrare
you ought to come
dovresti venire
you should join
dovresti unirti
dovresti venire
dovresti entrare
dovresti partecipare
un'adesione
dovresti iscriverti
dovresti fare
you're supposed to come
you should show
dovresti mostrare
dovresti venire
dovete dimostrare
you have to come
devi venire
devi tornare
devi andare
dovete incontrare
bisogna venire
deve prendere
dovete giungere
devi passare
tu venga qui subito

Examples of using Dovresti venire in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Dovresti venire da me a raccontare storie sporche.
You must come and tell me… some dirty stories.
Tim, dovresti venire con me per l'intervista. Okay.
Tim, I need you to come with me Okay. for your interview.
Dovresti venire anche tu.
You should be with us.
Penso che dovresti venire di sopra e farmi un massaggio.
I think you should go upstairs and give me a massage.
Dovresti venire con me, Carter.
You should join me, Carter.
Dovresti… Dovresti venire.
You should--you should come.
No, dovresti venire a prendermi. Oh, fico.
No, you're supposed to come to me. Oh, cool.
Gia'. E dovresti venire a trovare i tuoi figli.
Oh, yeah.- And you ought to come see your kids.
Ma dovresti venire.
Dovresti venire giu' piu' spesso.
You must come down here more often.
Si', dovresti venire subito qui, per favore.
Yeah, I need you to come in here now please.
Dovresti venire anche tu!
You should be there too!
Pensiamo che dovresti venire con me.
We think you should go with me.
Forse dovresti venire.
Perhaps you should join in.
Dovresti venire. Beh, ci proverò.
But you should show. Well, I will try.
Dovresti venire a cena da noi.
You have to come round for dinner.
Forse dovresti venire nel sedile dietro.
Maybe you ought to come into the aft chamber.
Dovresti venire dietro il palco per ripassare il discorso.
I need you to come backstage right now and practice the speech.
Dovresti venire a trovarmi.
You must come and visit.
Dovresti venire qui, Charles.
You should be standing up here, Charles.
Results: 1190, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English