ESCOGITARE in English translation

devise
escogitare
elaborare
ideare
concepire
definire
inventare
trovare
mettere a punto
individuare
progettare
come up
venire
salire
inventare
arrivare
sorgere
a trovare
escogitato
ideato
presentato
emergono
think
pensare
credere
riflettere
a avviso
a parere
immaginare
ritengono
find
trovare
su zoover
scoprire
cercare
ricerca
individuare
scoperta
cerchi
contrive
escogitare
tramano
inventano
congegnare
figure out
capire
scoprire
trovare
pensare
immaginare
calcolare
risolvere
calcolare fuori
capiamo
escogitare
work out
funzionare
risolvere
elaborare
lavorare
allenarvi
lavorare fuori
lavoro fuori
lavoro
si sistemano
agire
hatching
portello
botola
boccaporto
schiusa
si schiudono
tratteggio
covano
nascono
oblò
plan
piano
progetto
pianificare
programma
disegno
progettare
pianta
organizza
prevede
to concoct
per preparare
per inventare
per creare
escogitare
architettare

Examples of using Escogitare in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Gli americani hanno dovuto escogitare una soluzione.
The Americans had to find a solution.
Oh, solo ad escogitare una specie di piano.
Some sort of plan. Oh, just hatching.
Devo solo escogitare un modo per darglielo.
I just gotta figure out how to give it to her.
Oh, solo ad escogitare una specie di piano.
Oh, just hatching some sort of plan.
Beh, dovrai escogitare qualcosa, e rapidamente.
Well, you're gonna have to think of something and fast.
dovremmo escogitare un sistema di ricompense.
we should come up with a reward system.
Allora dovrò escogitare qualcosa di molto speciale per te.
Then I will have to plan something very special.
Escogitare piani non e' il mio genere.
Hatching schemes is not really my wheelhouse.
Non c'era bisogno di escogitare una scusa da medico per venire.
You don't need to concoct a medical excuse to come by.
Dovro' escogitare qualcosa andando la.
Gonna have to figure out something on the way.
Devi escogitare qualcosa!
You gotta think of something!
dovetti escogitare un nuovo piano.
I had to come up with a new plan.
A proposito, devo escogitare la mia vendetta contro di loro… volete aiutarmi?
Speaking of which, I have to plan my revenge against them… care to help?
Devo escogitare un modo per catturarlo.
I gotta figure out a way to bring him in.
Magari il signor Farnon può escogitare qualcosa?
Maybe Mr Farnon could think of something?
Cosa facciamo? Grazie a Billie, dovremo escogitare un piano al più presto.
Thanks to Billie, we're gonna have to come up with a plan pretty soon.
Non devi escogitare qualche modo legalistico di obbedirgli.
You won't have to figure out some legalistic way to obey Him.
percio' ho dovuto escogitare qualcos'altro.
so I had to think of something else.
Esatto. Quindi dovevamo escogitare un piano B.
So we had to come up with a plan"B. That's right.
Quindi deve escogitare un modo per affrontare la situazione.
So he would have to figure out how to handle it.
Results: 384, Time: 0.0986

Top dictionary queries

Italian - English