ESSO RIFLETTE in English translation

it reflects
rispecchi
rifletta
it reflected
rispecchi
rifletta

Examples of using Esso riflette in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
ciò significa appunto che esso riflette la volontà generale del gruppo accuratamente.
that just means it reflects the overall will of the group accurately.
Quadro giuridico: esso riflette essenzialmente le legislazione comunitaria in materia di appalti(lavori pubblici),
Legal framework: This essentially mirrors the Community's own public procurement rules,
Con questo non si intende sottolineare la mancanza di altre tecnologie di conversione per i rifiuti animali, ma esso riflette il fatto che dal punto di vista economico
This is not intended to imply lack of other conversion technologies for livestock wastes, but it does reflect that, economically and practically,
Il potenziale di crescita dei nuovi Stati membri è, secondo le stime, pari al 4% annuocirca; esso riflette, tra l'altro, i solidi progressi compiuti
The new Member States' growth potential is estimated at around 4 per cent per year, reflecting inter aliatheir solid progress in recent years with structural
Il potenziale di crescita dei nuovi Stati membri è, secondo le stime, pari al 4% annuo circa; esso riflette, tra l'altro, i solidi progressi
The new Member States' growth potential is estimated at around 4 per cent per year, reflecting inter alia their solid progress in recent years with structural
Taluni biasimano il testo dichiarando che esso riflette"le scelte politiche dei promotori di un' Europa liberale". Criticano"l' obbligo di consenso" come modalità d' adozione della Carta in seno alla Convenzione.
There are some, for example, who denounce the text as reflecting the political choices of those advocating a liberal Europe and criticise the obligation for consensus as the method adopted within the Convention for adopting the Charter.
Per questi motivi, non solo esso riflette la storia di Monaco, ma anche della famiglia
Thus, the Prince's Palace reflects the history not only of Monaco,
Esso riflette l' equilibrio che deve essere trovato fra,
It reflects the balance that needs to be found between,
Un evento concreto, nel senso che esso riflette un transito o un aspetto progresso,
An event, in the sense that it reflects a transit or progressed aspect,
sponsorizzato da EUROBRICO e Agrefema) Esso riflette il dinamismo di una figura
sponsored by EUROBRICO and Agrefema) It reflected the dynamism of a figure that,
della sua eredità: i modelli distruttivi che esso riflette e incoraggia nella nostra cultura, soprattutto, naturalmente, per quanto riguarda il principio femminile.
the destructive patterns in our culture that the myth reflects and supports, most obviously in relation to the feminine principle.
Per iscritto.-( PT) Il programma anti-sociale della presidenza svedese del Consiglio europeo rappresenta un rischioso passo avanti per la diffusione delle politiche neoliberiste; esso riflette l' ostinazione a proseguire su quella linea- contro l' evidenza dei fatti- da parte dei fautori del capitalismo nell' UE,
In writing.-(PT) The anti-social programme of the Swedish Presidency of the Council of the European Union represents a dangerous step forward in the expansion of neoliberal policies. It reflects the relentless pursuit of these policies, despite all the evidence, by the leaders of capitalism in the European Union,
Per questo motivo non possiamo appoggiare l' emendamento n. 13 presentato dall' onorevole Miranda, in quanto esso riflette un approccio rigido rispetto alla necessità di rivitalizzare un modo di trasporto pulito in termini ambientali
That is why we were also unable to give our support to Amendment No 13 tabled by Mr Miranda, because this amendment reflects a rigid approach to the need to revitalise a mode of transport that is environmentally clean
Esso rifletteva i valori vittoriani,
It reflected Victorian values,
Ricordo ai clienti- voi= la vostra azienda- così quando il rappresentante dell'azienda è incompetente, esso rifletto su tutto circa l'azienda. SORDO?
I remind clients- You= Your Company- so when the company rep is incompetent, it reflects on everything about the company. DEAF?
Esso rifletteva gli ideali del suo insegnante
It reflected his teacher's ideals
quando è fortemente inclinato rispetto all osservatore esso riflettere il 100% della luce,
when it is inclined with respect to the observer, it reflects 100% of the light,
Una volta pagato l'intero importo, esso rifletterà tutte e 7 le prenotazioni effettuate in BeeRent.
Once the whole amount is paid it will reflect all 7 reservations made in BeeRent.
Come tale, esso rifletteva alcuni dei cambiamenti subiti dai dialetti settentrionali del francese continentale durante il periodo.
As such, it reflected some of the changes undergone by the northern dialects of mainland French during the period.
Se ciò fosse vero, esso rifletterebbe il fallimento da parte dei banchieri di capire gli interessi materiali del loro settore.
If this is true, it would reflect a failure by bankers to understand their industry's material interests.
Results: 69, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English