FA PARTE INTEGRANTE in English translation

Examples of using Fa parte integrante in Italian and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Nessuno Stato può diventare Parte contraente dell'accordo senza diventare, nello stesso tempo, Parte contraente del presente protocollo addizionale, che fa parte integrante dell'accordo.
No Member State may become a Contracting Party to the Agreement without at the same time becoming a Contracting Party to this Additional Protocol, which shall form an integral part of the Agreement.
Nella maggior parte dei paesi, la valutazione individuale dei membri del personale accademico fa parte integrante delle procedure interne di garanzia della qualità.
Individual evaluation of academic staff is, in most countries, an integral part of internal quality assurance procedures.
La politica spaziale è un elemento chiave della strategia Europa 2020 e fa parte integrante dell'iniziativa faro"politica industriale" IP/10/1434.
Space policy is a key element of Europe 2020 strategy and an integral part of the industrial policy flagship initiative IP/10/1434.
La prima pagina contiene una nota che non fa parte integrante del processo verbale.
The first page consists of a note which does not constitute an integral part of the Minutes.
di cui la Chiesa fa parte integrante.
which the Church is an integral part of.
le tradizioni della gara che da secoli fa parte integrante della vita di ogni senese.
traditions of the race that for centuries has been an integral part in the life of every Siena's inhabitant.
Ne è vietata la riproduzione se non in armonia con l'avviso di copyright, che fa parte integrante di questi termini e condizioni.
Reproduction is prohibited other than in accordance with the copyright notice, which forms part of these terms and conditions.
il quale fa parte integrante del presente Contratto.
to comply with Schedule 1 below, which forms part of this Agreement.
l'Unione chiede all'UEO, che fa parte integrante dello sviluppo dell'Unione europea,
the Union requests the WEU, which is an integral part of the development of the European Union,
Il pilastro UE della missione ONU in Kosovo(UNMiK) fa parte integrante dell'amministrazione ad interim,
The EU Pillar of the UN Mission in Kosovo(UNMiK) is an integral part of the interim administration,
Il diritto di intraprendere un'azione collettiva è anche stato riconosciuto dalla Corte di giustizia quale diritto fondamentale che fa parte integrante dei principi generali del diritto dell'UE, di cui la Corte garantisce il rispetto49.
The right to take collective action has also been recognised by the Court of Justice as a fundamental right which forms an integral part of the general principles of Union law the observance of which the Court ensures49.
Nel quadro dell'approccio“nuova collaborazione”, che fa parte integrante della collaborazione in materia di controllo tra l'ESO
Within the existing framework of the New Partnership Approach, which is an integral part of the safeguards co-operation between ESO
dei suoi Stati membri sui problemi che interessano la comunità internazionale sono esposte dettagliatamente in un memorandum diffuso oggi e che fa parte integrante del mio intervento.
its Member States on the problems affecting the international community are fully illustrated in a memorandum which circulates today and which forms an integral part of my intervention.
del suo ambiente fa parte integrante della strategia d'in dustrializzazione
while the humanization of work and its environment form an integral part of industrial strategy
Essa dovrà pertanto affrontare la questione di una più chiara definizione delle relazioni con l'Unione dell'Europa occidentale, che fa parte integrante dello sviluppo dell'Unione europea,
It will therefore have to address the question of a clearer definition of the relationship with the Western European Union, which is an integral part for the development of the European Union,
retribuzione fra lavoratori e lavoratrici di cui all'articolo 119 del trattato fa parte integrante del l'istituzione e del funzionamento del mercato comune;
as laid down in Ar ticle 119 of the Treaty, forms an integral part of the establishment and functioning of the common market;
questo assetto istituzionale di cui la BCE fa parte integrante è fondamentalmente solido,
this unprecedented institutional setting, of which the ECB is an integral part, is fundamentally sound.
lavoratrici di cui all'articolo 119 del trattato fa parte integrante dell'istituzione e del funzionamento del mercato comune;
as laid down in Article 119 of the Treaty, forms an integral part of the establishment and functioning of the common market;
Sono indette n. 32 procedure di valutazione comparativa finalizzate al conferimento di altrettanti assegni a tempo determinato per la collaborazione all'attività di ricerca nei programmi specificati nell'allegato A che fa parte integrante del presente bando.
Comparative evaluation is called in order to grant n. 32 temporary scholarship for the participation in research activities as in the programmes specified in attachment A which is an integral part of the present announcement; 2.
Il problema si pone in relazione ad una misura di aiuto che prevede un regime fiscale che fa parte integrante di quella misura ed è destinato specificamente
That question is posed in relation to an aid measure which provides for a scheme of charges that forms an integral part of that measure and is intended specifically
Results: 154, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English