PARTE in English translation

part
parte
pezzo
componente
zona
ruolo
parziale
elemento
side
lato
parte
fianco
versante
ciglio
accanto
fiancata
contorno
sponda
laterali
party
festa
partito
parte
gruppo
festeggiare
hand
mano
parte
canto
manuale
lato
lancetta
consegnare
portion
porzione
parte
quota
raccomandata
share
condividere
quota
parte
condivisione
azione
percentuale
partecipazione
azionario
fetta
piece
pezzo
parte
brano
pezzetto
fetta
opera
frammento
tassello
porzione
complemento
section
sezione
paragrafo
parte
tratto
capitolo
rubrica
comparto
reparto
way
modo
strada
via
maniera
senso
cammino
mezzo
così
percorso
modalità
partly

Examples of using Parte in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
dopo un po' ricevetti una telefonata… e mi offrirono la parte di Holden, di cui io fui contentissimo.
got a call… was offered this role of Holden, which I thought was terrific.
non si presentasse con la tua parte,- lo dirai alla polizia.
if he doesn't show up with your cut, you will go to the police.
Sembra che i membri alla base del cartello Libertad siano clienti che ricevono parte dei profitti se reclutano nuovi clienti.
It seems the ground crew of the Libertad cartel are all customers who get a cut of the profits if they recruit more customers.
avrai la tua parte.
you will get your cut.
si imbuca al matrimonio per avere la sua parte.
crashes the wedding to make sure he gets his cut.
hai anche venduto auto alle mie spalle senza darmi la mia parte.
a big maricón but you sell cars behind my back and don't even give me a cut.
così come starà all'Unione europea fare la sua parte, parlando con una voce sola.
as well as EU shall play its role, speaking with one voice.
Tanto vale che mi tengo quei dannati soldi nelle mie tasche. Se l'agenzia Shaw dà a te una parte del 10% che io do a loro.
I might as well keep the goddamn money in my pocket. If the Shaw Agency gives you a cut of the 10% I pay them.
È davvero divertente entrare a far parte di questo fenomeno culturale.
It's really fun to walk into this cultural phenomenon and be a part.
So che state dando tutti il massimo per poter far parte dello spettacolo che Sage allestirà per il prossimo tour.
I know that you're all working really hard to be a part of Sage's show for the tour he has coming up, but for now I want you to just free yourself of that.
Cocciuto di mio fratello a salvare il negozio… Pensavo… di potere aiutare quel… Essere parte di qualcosa che davvero mi appassionava.
Save the shop, be a part of something I was really passionate about. I thought I could help my bullheaded brother.
E, Barry, che tu lo capisca o no, ora una parte di noi si porterà dietro questa macchia.
Now there's always gonna be a part of us that's tainted. And, Barry, whether you realize it or not.
Pensavo davvero di star facendo la mia parte e quando credevo in tutta quella roba per tutelare il bene
I really thought that I was doing my part and everyone would get their comeuppance eventually,
Da ciò che accade dall'altra parte, non stiamo parlando in termini di dipendenza causale, vero? da una parte, sembra dipendere-- dipendenza,
Here on one side seems to be dependent dependency here, the fact that what happens on what happens on the other side, we're not talking in terms of causal dependence, are we?
La corteccia frontale, la parte di fronte, la corteccia prefrontale,
That seems to almost wake up while the rest of the brain remains asleep. the frontal cortex, the part right up in the very front,
hai passato tutta la notte sveglio. Quando una parte della tua vita fa la fine del Titanic, fai una zattera
out of whatever's left, When one part of your life does a Titanic, which makes your job more significant,
Da parte mia, un riconoscimento particolare al coraggio degli uomini che lottano
From my side, a special acknowledgment to the courage of the men who fight
Oggi, il nuovo leader del ufficio regionale Yuri Tyrtyshovu parte B«Unito RussiaB»
Today, the new leader of the regional office Yuri Tyrtyshovu party B«United RussiaB»
facciamo la nostra parte, Ci credo. anche se a volte quello che vogliamo e quello che ci serve non coincidono.
I do. He expects us to do our part.
Da una parte, c'era il riconoscimento del nuovo, della novità, il"Sì" della Chiesa
On the one hand, there was a recognition of the new,
Results: 294735, Time: 0.1248

Top dictionary queries

Italian - English