NON FISSA in English translation

does not set
non impostare
non fissano
non metta
non porre
non regolare
non stabiliscono
non collocare
non appoggiare
does not fix
non fissiamo
non risolvono
non aggiustarlo
does not establish
non stabiliscono
does not lay down
non prevedono
non si corichi
non stabiliscono
does not determine
non determinano
non stabiliscono
non decidono
unfixed

Examples of using Non fissa in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Tuttavia, il Trattato non fissa un termine preciso per l'adempimento di questo obbligo da parte degli Stati membri.
Nevertheless, the Treaty does not set explicit time limits for the Member States to comply with that obligation.
in altri punti è indebolito e non fissa l'avambraccio ferito.
in other places is weakened and does not fix the injured forearm.
Essa riguarderà solo i servizi commerciali retribuiti, tuttavia non fissa nessuna distinzione tra servizi forniti da un ente pubblico o privato.
Moreover the Directive will only apply to commercial services provided, but does not establish a distinction between services provided by a public or private entity.
Firewall Totale indipendenza Infomaniak non fissa alcun limite a questo livello
Complete independence Infomaniak does not set any limits at this level
La direttiva EPBD non fissa livelli comunitari,
The EPBD does not fix EU-wide levels,
La direttiva, così come è stata modificata dalla nostra Assemblea, non fissa condizioni di funzionamento che consentano davvero di mini mizzare i rifiuti ricorrendo alle migliori tecnologie disponibili.
The directive as amended by Parliament does not lay down operating conditions that will really minimise emissions through the use of the best available technologies.
Però il programma non fissa affatto le modalità del contributo, a titolo dei fondi strutturali, al finanziamento del programma.
However, the programme does not establish any detailed arrangements for the structural funds' contribution to the programme's funding.
Dopo tutto, sappiamo tutti che se il Parlamento non fissa un obiettivo, non compiremo alcun progresso.
After all, we all know that if this Parliament does not set a target, we will not actually make any progress.
la proposta di regolamento non fissa i metodi nazionali di raccolta da utilizzare.
the proposed Regulation does not determine the national collection methods to be used.
La direttiva non fissa livelli comunitari concreti
The Directive does not fix concrete EU-wide levels
Infomaniak non fissa alcun limite di traffico o velocità mensile.
Infomaniak does not set any monthly limit of traffic or speed.
Non fissa regole di base chiare sulla concorrenza tra le infrastrutture di negoziazione( borse
It does not establish clear ground-rules within which competition and consolidation of trading infrastructures( exchanges
Il nuovo articolo costituzionale non fissa delle cifre e indica soltanto che i contingenti dovranno essere stabiliti“in funzione degli interessi globali dell'economia svizzera”.
The new constitutional amendment does not fix any numbers- it only indicates that quotas will have to be set“based on the global economic interest of Switzerland”.
Infatti, la direttiva 93/75 CEE prevede un sistema di notifica per queste ultime ma non fissa regole per l'acquisizione di informazioni.
In fact, Directive 93/75/EEC lays down a notification system for the goods but does not establish rules for collecting information.
A differenza del Protocollo di Kyoto, l'Accordo di Parigi non fissa obiettivi precisi per la riduzione delle emissioni.
The agreement differs from the Kyoto Protocolexternal link in that is does not fix precise emission reduction goals.
La direttiva VIA stabilisce essenzialmente delle prescrizioni di tipo procedurale, non fissa standard ambientali obbligatori.
The EIA Directive lays down essentially procedural requirements; it does not establish obligatory environmental standards.
Il quadro politico per il 2020 non fissa un obiettivo specifico di riduzione delle emissioni per l'agricoltura
The 2020 policy framework did not set a specific emissions reduction target for agriculture
Swiss Backup non fissa alcun limite o restrizione per i file di cui Ã̈ possibile eseguire il backup.
Swiss Backup doesn't set any limits or restrictions regarding the files that can be backed up.
gli additivi alimentari, non fissa il limite ad uso.
the food additives, don't set limit to use.
Della proposta è cancellata dal testo originale poiché non fissa requisiti di rilievo
Of the proposal is deleted from the original text as it did not establish substantial requirements
Results: 100, Time: 0.0766

Non fissa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English