Examples of using Pendere in Italian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
Pendere parte a tutti i generi di sport invernali: snowboard, sci,
Se invece la lascio pendere, scappate via in fretta.".
Possono pendere fin quasi alla base del bastone.
Domande come:"le strutture possono pendere? e se sì, di quanto?
Il sinonimo di pendere parole simili, parole altrettanto importanti.
Tuttavia, i recenti problemi fanno pendere chiaramente la bilancia dei rischi in senso negativo.
Prieto dovrebbe pendere da questa corda.
Non avevo mai visto Erica pendere dalle labbra di qualcuno in quel modo.
Far pendere tutta la massa, tutt
Ti vediamo pendere, il tuo sangue cola dalla croce.
Hai fatto pendere la bilancia della magia a suo favore.
Non smetta di pendere Glivec a meno che lo dica il medico.
Forse Le piace"pendere" ogni giorno in club
Il governo desidera sempre fare pendere le cose il relativo proprio senso.
Non pendere dalla forca di Albione.
Vasi di fiori variopinti e buganvillee pendere facciate e balconi.
Una delle due sembra pendere pericolosamente.
Lo stai facendo pendere troppo.
Beh, io non ho fatto… Pendere nessuna…- Bilancia.
li lasciano pendere.
