SCEMARE in English translation

wane
declino
scemare
diminuiscono
calare
tramontata
svanire
calo
affievolirsi
calante
meno
diminish
diminuire
ridurre
sminuire
attenuare
diminuzione
scemare
diminuono

Examples of using Scemare in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
ogni specie si allontana progressivamente dal gruppo fino a farlo scemare definitivamente.
each species progressively leaves the group until this finally subsides.
Entro la fiamma stessa dell'amore… vive uno stoppino che lo fara' scemare.
There lives within the very flame of love… a kind of wick or snuff that will abate it.
Ad esempio, la lobby immobiliare negli Stati Uniti non ha ovviamente alcun desiderio di vedere scemare il sostegno del governo per l'edilizia, malgrado gli Stati Uniti abbiano probabilmente più stock di immobili di quanto possano permettersi.
For example, the real-estate lobby in the US obviously has no desire to see government support for housing diminish, despite the fact that the US probably has far more housing stock than it can afford.
riprendere a vivere possono scemare nel tempo e la pianta,
resume living can diminish over time and the plant,
Nonostante una flu di quelle settimanali che neanche pillole multicolori dei mitici drugstore all'americana riescono a farmi scemare, eccomi in pista per iniziare da domani una task force di immagini
Despite the flu of a week that even multi-colored pills of the legendary American drugstore can diminish me, here I am on track to begin tomorrow a task force of images
Con la progressiva edificazione dei ponti in pietra si vennero a creare percorsi pedonali alternativi che fecero scemare l'importanza dei traghetti cittadini sui canali interni(erano una quindicina)
With the progressive building of the bridges in stone they were created alternating pedestrian trips that made diminish the importance of the city ferries on the inside canals(they were 15)
Mentre il vecchio albero può veder scemare la propria vitalità, quella dei suoi giovani getti è o dovrebbe essere causa di gioia,
While the old tree may see its vitality diminishing, the vitality of its young saplings is or should be a cause of rejoicing,
amministrativa Messina per molti anni vide scemare la sua importanza, poi lentamente si riprese,
administrative Messina for many years it saw to diminish its importance, then slowly resumptions,
Di fronte allo scemare della fiducia nei sistemi politici,
Faced with declining confidence in political systems,
Anche se alcune stime suggeriscono che entro fine anno l'afflusso di haitiani dovrebbe scemare, tutto sembra indicare che la dinamica attuale potrebbe durare fino a nove mesi.
Some estimates suggest that by the end of the year the influx of Haitians should subside, but everything seems to indicate that the current trend could last up to nine months.
le società sportive vedono scemare il loro sostegno.
sports clubs see their support ebbing away.
Quello scemo non verrà affatto.
That idiot won't come.
Lo scemo del villaggio.
They headhunted you… the village idiot.
Le onde scemano. Ma man mano che ci si allontana da noi.
The ripples fade. but the farther away from us you get.
Quella scema vuole morire.
That fool has a death wish.
Oswald, uno scemo là dentro basta!
Oswald! One fool in there is enough!
Quanto scema credi che sia?
How dumb do you think I am?
E' lo scemo delle uova! Ma quello!
But he's--He's that jerk with the eggs!
Questo scemo fa un disco…
This fool makes one record…
Scema, non è la danza del ventre,
Silly, it's not belly dancing,
Results: 44, Time: 0.0698

Top dictionary queries

Italian - English