SEMINI in English translation

seeds
seme
discendenza
semina
progenie
germe
semenza
stirpe
semente
di avviamento
di semi
you sow
semini
voi seminate
sow
lose
perdere
capannone
perdita
semini
planted
pianta
impianto
vegetale
stabilimento
centrale
fabbrica
una pianta
seed
seme
discendenza
semina
progenie
germe
semenza
stirpe
semente
di avviamento
di semi
spread
diffusione
diffondere
spalmare
stendere
propagazione
differenziale
distribuite
sparsi
si sviluppa
ripartiti

Examples of using Semini in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ciò che tu semini non prende vita, se prima non muore;
What you sow does not come to life unless it dies.
Della vostra parola che semini speranza nei loro cuori;
Of your words to sow hope in their hearts;
eliminate i semini interni e tagliatelo in striscioline lunghe.
remove the seeds and cut into long strips interiors.
Mettete i semini che avrete deciso di utilizzare in un piatto e mescolateli.
Put the seeds that you have decided to use in a dish and mix.
Tu semini, e sai che c'e' del buono in cio' che fai.
You sow and you know that's a good thing to do.
Quel che tu semini non è vivificato, se prima non muore;
What you sow is not made alive unless first it dies;
Semini dolore ovunque tu vada.
You leave pain wherever you go.
Semini confusione e incertezza nelle file nemiche!
Sow confusion and uncertainty amidst the enemy,!
Per creare alberi servono 10 semini in orbita su un asteroide.
To create trees, 10 seedlings are needed in orbit of an asteroid.
Ciò che tu semini non prende vita, se prima non muore.
What you sow is not brought to life unless it dies.
Quel che tu semini non è vivificato, se prima non muore.
What you sow does not come to life unless it dies.
Semini troppo in profondita.
You're planting too deep.
Quello che semini, raccogli!
We reap what we sow.
Vuoi che li semini?
Want me to lose them?
Vuoi che li semini?
Do you want to lose them?
Sara, di' a tuo padre che acceleri e semini la polizia.
Sara, tell your father to speed up and ditch the police.
Dico agli amici come stanno le cose. Semini scontento?
Sowing more seeds of discontent? just telling my friends what's what?
Niente predica o"raccogli quel che semini"?
No lecture on reaping what I sow?
Magari state ancora cercando di estirpare le erbacce nate da quei semini.
Maybe you're still trying to untangle the weeds that grew from them.
Spennellate i panini con un goccio d'acqua e passateli sui semini.
Brush the buns with a little water and press the upper side on the seeds.
Results: 202, Time: 0.0686

Semini in different Languages

Top dictionary queries

Italian - English