SI MUOVEREBBE in English translation

would move
si muoverebbe
sposterebbe
sarebbe passato
si trasferissero
andrei
i movimenti

Examples of using Si muoverebbe in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
ci è stato risposto che il mercato si muoverebbe comunque in questa direzione e che, pertanto,
Lévai report in Parliament, you said that the market would move in this direction anyway
organi fisici, tra i quali si muoverebbe un'energia variamente definita(Prana)
physical organs, among which would move variously defined energy(Prana)
ci sia stato meno muschio in là il orchid si muoverebbe intorno a meno che fosse stato innaffiato appena.
a really flexible plastic, as if there was less moss in there the orchid would move around unless it had just been watered.
la Terra si muoverebbe a velocità costante
would be completely arbitrary, a diameter no different from any other), then by Kepler's 2nd law,">the Earth would move at a constant speed
rispetto a quella bassa), un oggetto sul cuore si muoverebbe verso l' alto con la vibrazione dei fili( presupponendo che presentino una leggera convessità rispetto all' asse verticale centrale
energetic property on them will tend to move upwards(imaging the strings are a bit convex to the vertical axis in the middle
Il Signore delle Ombre si muove e le sue mogli diventano sempre piu' potenti.
The shadow lord stirs and his wives grow even more powerful.
L Demoni Smoker si muoveranno quando Mercurio è retrogrado. Vi avevo detto.
I specifically told you the smoker demons would make their move when mercury was in retrograde.
L Demoni Smoker si muoveranno quando Mercurio è retrogrado.
The Smoker Demons would make their move when Mercury was in retrograde.
Che cosa si muove nel nostro cuore quando contempliamo la realtà missionaria del nostro tempo?
What stirs our hearts as we contemplate the missionary situation of our time?
Il tuo avatar si muoverà per casa facendo domande sui tuoi gusti.
Your avatar moves through your house, asking questions about your tastes.
Si muoveva con molta incertezza, come se non sapesse.
He move with some uncertainty, as if he didn't know.
Di conseguenza la molecola si muoverà principalmente lungo l'asse della fibra neurale.
Therefore the molecule moves principally along the axis of the neural fiber.
Da ora, nessuno, cazzo, si muoverà senza che prima me lo dica.
From now on, no one makes a fuckin' move until you tell me.
Ho visto… una teiera che si muoveva da sola, proprio qui.
I saw a teapot move on its own accord, right there.
Ieyasu non si muoverà, per volontà lasciata da Sua Altezza.
Ieyasu can't move because of the will left by His Highness.
Vuole che ci uniamo alla Milizia quando le Giubbe Rosse si muoveranno.
He wants us to come out and join his minutemen when the redcoats move.
Devo fasciarvi il polso, così l'osso non si muoverà.
I'm going to wrap the wrist so the bone can't move.
Ho visto qualcosa che si muoveva.
I saw something move.
Strisciare lo schermo si sposta il punto di vista e si muove leggermente le particelle.
Swiping the screen shifts the viewpoint and subtly stirs the particles.
quindi si muoverà indietro.
so she moves backwards.
Results: 60, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English