SIANO IN LINEA in English translation

are in line
essere in linea
essere coerente
essere in fila
essere allineato
essere compatibile
essere in sintonia
are aligned
are consistent
essere coerenti
essere compatibile
essere in linea
essere costante
essere uniforme
essere consistente
risultare coerenti
essere conformi
essere in armonia
coerentemente
are in accordance
essere in accordo
essere in conformità
essere in linea
essere conforme
essere prevista
is in line
essere in linea
essere coerente
essere in fila
essere allineato
essere compatibile
essere in sintonia
is consistent
essere coerenti
essere compatibile
essere in linea
essere costante
essere uniforme
essere consistente
risultare coerenti
essere conformi
essere in armonia
coerentemente
are online
essere online
essere in linea
essere on-line
are in keeping

Examples of using Siano in linea in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Questo è il motivo per cui il modello dell'EBC propone di passare a un"mercato etico europeo" nel quale le politiche economiche e commerciali siano in linea con la cultura e i valori che i cittadini identificano come universali.
This is why the ECG model proposes a shift to a"European Ethical Market" in which economic and trade policies are aligned with the culture and values that people identify as universal.
La Commissione assicura che le misure adottate siano in linea con la strategia globale definita dall'Unione per il paese partner
The Commission shall ensure that the measures adopted are consistent with the Union's overall strategic policy framework for the partner country
Per garantire che i progetti dei nostri clienti siano in linea con la terminologia del sistema SAPTM,
To ensure that our clients' projects are in line with the terminology of the SAPTM system,
Una stretta cooperazione nell'ambito del programma ISA2 dovrebbe ottimizzare i vantaggi attesi da tali strumenti garantendo che i progetti finanziati siano in linea con i quadri e le specifiche di interoperabilità a livello unionale, come il QEI.
Close cooperation under the ISA2 Programme should maximise the benefits expected from such instruments by ensuring that funded projects are aligned with the Union‑wide interoperability frameworks and specifications such as the EIF.
La Commissione verifica a intervalli regolari che le politiche economiche del governo georgiano siano in linea con gli obiettivi dell'assistenza in oggetto,
The Commission shall verify at regular intervals that the government's economic policies are in accordance with the objectives of this assistance
Io naturalmente consiglio di creare dei sistemi di reddito passivo che siano in linea con i vostri interessi,
Naturally I advise to create passive income systems that are in line with your interests, this way
caso di restituzione e non i diritti acquisiti siano in linea con la concezione della Commissione di un adeguamento"equo.
the obligation to adjust payments rather than pension rights are consistent with the Commission's notion of fair adjustment.
La Commissione verifica a intervalli regolari che le politiche economiche dei quattro paesi siano in linea con gli obiettivi dell'assistenza dell'UE
The Commission will verify at regular intervals that the economic policies of the four countries are in accordance with the objectives of the EU assistance
gli strumenti già avviati e si fondino su di essi, e in quanto siano in linea con la razionalizzazione e la semplificazione delle procedure amministrative.
instruments already initiated, and if they are in line with streamlining and simplification of administrative procedures.
anche le associazioni di qualunque ordine e grado che siano in linea con i valori e gli intenti del progetto.
also associations of all types and levels that are consistent with the values and intent of the project.
nel processo di trasformazione, garantendo che i nostri sistemi siano in linea 24/7 in tutto il mondo, elemento essenziale per la nostra attivitÃ.
We can rely on Fujitsu as a partner that guarantees our systems are online 24/7 across the globe, which is important to us.
La Commissione verificherà a intervalli regolari che le politiche economiche dell'Ucraina siano in linea con gli obiettivi dell'assistenza dell'UE
The Commission will verify at regular intervals that Ukraine's economic policies are in accordance with the objectives of the EU assistance
è necessario prevedere norme che siano in linea con gli sviluppi internazionali
it is necessary to provide rules that are in line with the international developments
Sebbene queste previsioni siano in linea con i processi di automazione del lavoro
This is in line with automation of work
la balenottera minore e il ramin siano in linea con il consenso delineatosi a livello comunitario.
Napoleon fish, minke whale and ramin, are in accordance with the Community consensus.
Concordo nel ritenere che le richieste avanzate dalle quattro regioni italiane siano conformi ai requisiti per la determinazione del contributo finanziario così come previsto dal regolamento CE e siano in linea con le motivazioni alla base della costituzione del fondo.
I agree that the applications put forward by the four Italian regions comply with the requirements for determining the financial contributions as laid down in the EU Regulation and are in line with the reasons underlying the establishment of the fund.
Si raccomanda in particolare al destinatario di verificare che le informazioni fornite siano in linea con la sua situazione personale per quanto attiene alle conseguenze legali,
The recipient is in particular advised to check that the information provided is in line with his/her own circumstances with regard to any legal,
Si propone di introdurre l'obbligo a carico delle società di gestione di OICVM di attuare politiche retributive che siano in linea con una sana gestione del rischio dell'OICVM
It is envisaged to introduce a requirement for the UCITS management company to implement remuneration policy that is consistent with sound risk management of the UCITS fund
le regolamentazioni nazionali sulla pianificazione urbana e rurale siano adattate ai criteri di autorizzazione di cui al paragrafo 3 e siano in linea con i piani nazionali di riscaldamento
rural spatial planning are adapted to the authorisation criteria referred to in paragraph 3 and are in line with the national heating
Al destinatario si raccomanda in particolare di controllare che tutte le informazioni fornite siano in linea con le proprie circostanze per quanto riguarda le conseguenze legali, regolamentari, fiscali
The recipient is in particular recommended to check that the information provided is in line with his/her own circumstances with regard to any legal,
Results: 166, Time: 0.0682

Siano in linea in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English