TEMPRA in English translation

hardening
indurire
indurimento
si solidificano
irrigidirli
temprare
indurate
quenching
spegnere
placare
dissetare
estinguere
estigue
tempra
estigui
estiguono
soddisfare
spegni
tempering
carattere
temperamento
caratteraccio
calma
pazienza
caratterino
collera
temperare
staffe
umore
mettle
coraggio
tempra
temperamento
valore
carattere
per mettere
fegato
anneal
ricottura
tempri
ricuocere
temperament
temperamento
carattere
indole
tempra
tempra
stamina
resistenza
forza
durezza
stami
tenacità
energia
vigore
temper
carattere
temperamento
caratteraccio
calma
pazienza
caratterino
collera
temperare
staffe
umore
quench
spegnere
placare
dissetare
estinguere
estigue
tempra
estigui
estiguono
soddisfare
spegni
hardens
indurire
indurimento
si solidificano
irrigidirli
temprare
indurate
tempers
carattere
temperamento
caratteraccio
calma
pazienza
caratterino
collera
temperare
staffe
umore
tempered
carattere
temperamento
caratteraccio
calma
pazienza
caratterino
collera
temperare
staffe
umore

Examples of using Tempra in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Di sale caldo mantenere la tempra appena al di sopra della temperatura Ms. Dopo.
In hot salt maintain the quench just above the Ms temperature. After.
Nessuno tempra il metallo meglio di noi.
Nobody hardens metal better than us.
Perché la loro sofferenza tempra la carne.
Because their suffering tempers the meat.
Tutti gli Stregoni ora hanno Abbraccio Demoniaco(abilità passiva): Tempra aumentata del 10%.
All Warlocks now have Demonic Embrace(passive)- Stamina increased by 10%.
REMS- Nessuno tempra il metallo meglio di noi.
REMS- Nobody hardens metal better than us.
Tipici marinai da strapazzo, nessuna tempra, oggigiorno.
Typical landlubbers. Aye, no stamina these days.
Una Bajorana con la tempra cardassiana.
A Bajoran tempered with Cardassian steel.
Abbiamo perso la nostra tempra.
We lost our tempers.
La notte mi tempra per il giorno successivo.
The night hardens me for the next day.
Il martello distrugge il vetro, ma tempra l'acciaio.
The hammer shatters glass but hardens steel.
Nel senso che li tempra.
In the sense that it hardens them.
Perdere tempra il carattere!
Losing builds character!
La sofferenza tempra il carattere.
Suffering builds character.
Non la loro tempra nazionale… ma il simbolo su questo biglietto.
The marking on this note. Not their national fiber.
La tempra della superficie di solito va da 60 a 64 HRc.
The surface hardness usually lies between 60 and 64 HRc.
Le lame hanno una tempra uniforme e sono facilmente affilate e lucidate.
Blades have a uniform hardness, and are easily sharpened and polished.
Ulteriore energia è richiesta per la tempra, la laminazione e il rivestimento del vetro.
Further energy is required for toughening, laminating and coating.
Ogni punto speso in tempra aumenterà la soglia dallo stordimento di 1.
Each point spent on fortitude will increase your knock-out threshold by 1.
La tempra è troppo debole, Nana è troppo pregiudicata;
The stuff is too weak to harm Nana;
La tempra è una misura della tua resistenza al meteo,
Fortitude is a measure of your resistance to the Weather,
Results: 620, Time: 0.0797

Top dictionary queries

Italian - English