TORNAVA A CASA in English translation

coming home
tornare a casa
rientrare
torno a casa
vieni a casa
andiamo a casa
arrivato a casa
ritornare a casa
ritorno a casa
è tornato
returning home
tornare a casa
ritorno a casa
ritornare a casa
rientro a casa
ritorno in patria
rientrare a casa
torni a casa
rientro in patria
tornare in patria
going home
andare a casa
tornare a casa
vattene a casa
torno a casa
tornatevene a casa
ritornare a casa
back home
tornare a casa
ritorno a casa
di nuovo a casa
di ritorno
torno a casa
ritornare a casa
rientro a casa
riportare a casa
rientrati a casa
was home
essere a casa
a casa
tornare
rientrare
ospitare
home
rincasare
came home
tornare a casa
rientrare
torno a casa
vieni a casa
andiamo a casa
arrivato a casa
ritornare a casa
ritorno a casa
è tornato
come home
tornare a casa
rientrare
torno a casa
vieni a casa
andiamo a casa
arrivato a casa
ritornare a casa
ritorno a casa
è tornato
returned home
tornare a casa
ritorno a casa
ritornare a casa
rientro a casa
ritorno in patria
rientrare a casa
torni a casa
rientro in patria
tornare in patria
went home
andare a casa
tornare a casa
vattene a casa
torno a casa
tornatevene a casa
ritornare a casa

Examples of using Tornava a casa in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Mi ricorda la luce di quando il padrone tornava a casa.
It reminds me of the light when the master came home.
Era molto vago ultimamente. Non mi diceva dove andava, tornava a casa tardi.
He would been acting erratic-- not telling me where he was going, coming home late.
Ho capito come il preside Reed tornava a casa ogni sera, no?
I figured out how Principal Reed went home from school every night, didn't I?
la parte in cui la donna tornava a casa?
the part where the woman returned home?
Il mio piccolo Louis che tornava a casa.
My boy Louis come home.
Katty tornava a casa con un uomo ogni sera.
We know that katty went home with men every night.
Il mio Louis che tornava a casa.
My boy Louis come home.
mio marito raramente tornava a casa prima delle 23:30….
my husband rarely returned home before 11:30 p.m.….
Non eri un po' gelosa quando lui tornava a casa da sua moglie?
Did you get jealous every time he went home with his wife?
Lui litigava con i bambini e tornava a casa in lacrime.
He would get into fights and come home crying.
Era sempre lui a scegliere chi tornava a casa.
He was always the one that chose who went home.
Eppure di recente Henry tornava a casa sempre ubriaco.
But Henry comes home late and drunk every night.
Di solito tornava a casa per le 7.
He just always comes home by 7:00.
La gente andava a lasciare le candele e poi tornava a casa.
People would leave their candles and then go home.
Stavolta quando tornava a casa tardi, non era preoccupata o gelosa.
This time when he came home late at night, She wasn't worried about him, or jealous.
Tutti i giorni tornava a casa da scuola, piangendo.
She would come home from school every day crying.
Lui non aveva amici, tornava a casa sempre pieno di graffi.
He never had any friends, used to come home with all sorts of scrapes.
Un ubriacone manesco. Tornava a casa sbronzo per prendersela con qualcuno.
He would come home hammered, lookin'to whale on somebody. Mean fuckin'drunk.
Anche tuo padre tornava a casa con certe fortune…!
Your father came back home with some fortunes too!
L'hanno presa mentre tornava a casa da scuola.
They grabbed her when she was coming home from school.
Results: 324, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English