TUE COSE in English translation

your things
tua cosa
vostra cosa
la vostra passione
tua passione
tuo coso
la tua magia
tua specialità
tue cose
il tuo genere
vostre cose
your stuff
tua roba
vostra roba
la sua roba
il vostro roba
tue cose
vostre cose
sue cose
roba tua
your belongings
vostra appartenenza
your shit
tua merda
tua roba
vostra merda
la tua robaccia
la testa
tue stronzate
tue cose
tue cazzate
tuoi casini
cazzi tuoi
your thing
tua cosa
vostra cosa
la vostra passione
tua passione
tuo coso
la tua magia
tua specialità
tue cose
il tuo genere
vostre cose

Examples of using Tue cose in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Devi andartene. Prendi le tue cose e vattene.
You got to go. You got to grab your shit and go.
Una piattaforma per poter fare le tue cose.
Is just to give you a platform to do your thing.
Io non tocco le tue cose.
I wasn't touchin' your shit.
Sostanzialmente sto rubando tutte le tue cose.
I basically just stole all your shit.
Prendi le tue cose.
Get your shit.
Wolf, prepara le tue cose.
Wolf, pack your shit.
Capisco che volessi prendere le tue cose e scappare via.
I get just wanting to pack all your shit and just run away.
Non vengo a casa tua e getto le tue cose dappertutto.
I don't go to your house and throw your shit all over the place.
La strada chiama… e tu devi risolvere le tue cose.
Street calls, you gotta handle your shit.
Non scherzavo quando dicevo che avrei bruciato le tue cose.
Because I wasn't kidding when I told you I was gonna set your shit on fire.
Vuoi andartene? Allora prendi le tue cose.
You wanna leave? Then pack your shit.
Bar, doni tue cose in beneficenza?
Are you giving some of your stuff to charity? Aww, Bar?
Va bene. Vado a prendere le altre tue cose.
All right. I will go get the rest of your stuff.
Zio, le tue cose non sono ancora state imballate.
Still not packed. Uncle, your stuff's.
Trovati le tue cose per lamentarti.
Get your own thing to complain about.
E le tue cose?
Well, what about your stuff?
Perché le tue cose sono asciutte?
How's your stuff so dry?
Possiamo metterci alcune delle tue cose, se la tua sia piena.
We can put some of your things init in case your bag is crowded.
Smanazza le tue cose.- Si piazza comodo in casa tua..
Going through your stuff. Making himself cozy in your house.
Hai tutte le tue cose a posto, vero? Wow?
Wow. You got, like, your own thing going, huh?
Results: 2916, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English