ことに驚いた in English translation

was surprised that
was amazed that
was astonished that

Examples of using ことに驚いた in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
世間の皆さんはどうなのかちなみに「ポルシェに似合う時計」についてネットで調べてみたところ、それ関連の記事を書いている人が結構いることに驚いた
How about everyone in the world? Incidentally"Watch your Porsche"When I looked it up on the net, I was surprised that there are quite a few people who write related articles.
まず、ネットでトナラーについて調べてみたところ、同じように「トナラーって、どうにかならないの?」と書いている人が結構多かったことに驚いた
First of all, when I looked into the Tonara on the net, Is there any way for Tonara to do something? I was surprised that there were quite a few people who wrote.
彼が最初にオンラインで検索した言葉は「ビール(beer)」だったが、検索結果に中国のビールが表示されないことに驚いたという。
His first online search was“beer” and he became very surprised that there were no Chinese beers coming up in the results.
それを見たとき、羊飼いたちは、この幼子について告げられたことを知らせたそれを聞いた人たちはみな、羊飼いの話したことに驚いた
When they saw him, they related what they had been told about this child, and all who heard it were astonished at what the shepherds said.
彼が最初にオンラインで検索した言葉は「ビール(beer)」だったが、検索結果に中国のビールが表示されないことに驚いたという。
His first online search was“ beer” and he was so surprised that there was no Chinese beer on the internet.
都会育ちの端田さんは、沖縄に住み始めた頃、沖縄でトレンドものがタイムリーに手に入りにくいことに驚いたといいます。
Mr. Sumita, who grew up in the city, said that when he started living in Okinawa, he was surprised that you could not get trendy items in Okinawa in a timely fashion.
早速エンジンをかけ、走りだしたところ、とてもスムーズで軽快感のある走りになっていることに驚いた。以前もスムーズさが無いわけではなかったけれど、雑味が消え、とても良い状態に仕上がっていた。
I started the engine immediately and started running. Very smooth and light runningI was surprised that Although it was not without smoothness before, the miscellaneous taste disappeared and it was finished in a very good state.
で飛行機激突の後に存在した唯一の負荷は重力と火災によるものだった(その日は強い風が吹かなかった)ために、多くの技術者たちはツインタワーが全面的に崩壊したことに驚いた
Because the only loads present on 9/11 after the impact of the airplanes were gravity and fire(there were no high winds that day), many engineers were surprised that the Twin Towers completely collapsed.
チベット仏教と多数のマントラがあるとき、私は最終的には、このトピックにはほとんど誰も知らないことに驚いたまで、私はこれらの経験についての練習を求め、そこには、特定の経験は、非常に多くのびっくりして私には理解不能でした。
When encountereded with Tibetan Buddhism and multitude mantras there, I asked practicing about these experiences until I finally got surprised that almost no one on this topic does not know, there is no specific experience, which very much Surprised and it was incomprehensible to me.
ZetaTalkOverview3/9/2013:米国メディアがチャベスを反キリスト者と表現する時に、私達がチャベスを善意者と呼んだことに驚いた人々にとり、私達は、★チャベス以前と以後のベネズエラの比較を勧めましょう。
ZetaTalk Overview 3/9/2013: For those astonished that we would call Chavez Service-to-Other when the US media paints him as the anti-Christ, we would suggest a comparison to the Venezuela prior to Chavez and after.
前輪が回り続けることに驚いた
We were so surprised that the front wheel still turned.
上手く歩けないことに驚いた
Angry that he couldn't walk well.
いまだにXP民がいることに驚いた
It's somewhat surprising that there are still XP users out there.
まだ辞めてなかったことに驚いた
I'm just surprised that I haven't quit yet.
店内が変わっていないことに驚いた
I'm not surprised that the restaurant changed.
結構埋まっていたことに驚いた
I was quite surprised that it was rather busy.
彼は非難が出ないことに驚いた
He was surprised by the absence of reproaches.
彼がどれほど開けっぴろげかってことに驚いたね」。
It's amazing how open it is.”.
まだこの女のファンが居たことに驚いた
I'm amazed that this woman still has fans.
というか長髪がいることに驚いたわ。
I was surprised to see that you have long hair.
Results: 9721, Time: 0.0265

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English