この時点では in English translation

at this point
この時点で
現時点で
その時点で
この段階で
このタイミングで
このとき
このポイントで
この地点で
この瞬間
この点で
at this time there is
have at this time
in this moment
この瞬間に
この時
現時点で
この時点で
その瞬間
このとき
この一瞬に
THIS MOMENT
その時

Examples of using この時点では in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
といってもこの時点ではみんな同じ言葉を話していた。
At this point in time, all spoke the same language.
この時点では、夜明けは、まだまだやって来ていなかった。
At this time, the dawn had not arrived.
でも、この時点では契約は有効です。
At this point this contract becomes valid.
どこで購入するかは、この時点では決めませんでした。
We hadn't at this point decided where to buy.
しかし、この時点では建築許可が下りなかった。
But currently there is no building permit.
この時点では、神のみぞ知る事実だった訳ですが。
At this point in time, God only knows.
この時点ではコンタクトレンズは単なる理論上の話だ。
At this point in time, the contact lens is only theoretical.
この時点では何も石に設定されていません。
At this stage nothing is set in stone.
この時点では、Gary。
Not at this point, Gary.
患者2人の臨床状態は、この時点では不明でした。
The condition of the two patients is unknown at this time.
この時点ではなるべく多くの選択肢を挙げることが大切である。
It is important at this point to develop as many options as possible.
この時点では、ルビジウムの超流動体は通常の質量を持っている。
At this point, the rubidium superfluid has regular mass.
弟子たちにとっても、イエスが述べたことは、この時点では、受け入れがたいものに思われました。
Even for the disciples what Jesus says in this moment seems unacceptable.
この時点では、雲のフィードバックによる冷却は、さらに強い温暖化の効果により著しくは強くならない。
At this point cloud feedback cooling does not increase significantly with further warming.
この時点では、あなたのマーケティング戦略が上手く機能する、ということかもしれません。
At this point it might be that your marketing strategy works.
この時点では、戦争の脅威を感じているのはヨーロッパ世界だけだった。
At this point, only Eastern Europe are in the war.
Phantom4ProV2.0が他のアップグレードを行うかどうかは、この時点では不明です。
Whether the Phantom 4 Pro V2.0 will have any other upgrades is unknown at this point.
SonyXperiaXZ3の他の仕様はこの時点では不明です。
The other specs of the Sony Xperia XZ3 are unknown at this point.
最初に、この時点では、通りの両側にはスナック屋台を購入するには多くのことです。
The first is at this time, there are many on both sides of the street to buy snacks stall.
この時点ではほとんど道路はできていなかったが、肥沃な土壌は新たな農民を引きつけ、新しい郡で商売をはじめた。
At this time there were few roads, but rich soils brought new farmers who began commerce by conducting their business in the newly formed county.
Results: 115, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English