すべての病気は in English translation

all diseases
あらゆる病気
すべての病気は
全ての病気
すべての病は
全ての病を
あらゆる疾患は
all illness
すべて の 病気 は
あらゆる 病気 は
全て の 病気 を
every sickness
もろもろ の 病気
すべて の 病気 は
all disease
あらゆる病気
すべての病気は
全ての病気
すべての病は
全ての病を
あらゆる疾患は
all illnesses
すべて の 病気 は
あらゆる 病気 は
全て の 病気 を

Examples of using すべての病気は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すべての治療が心理療法であるように、すべての病気は心理的な病気だということができます。
As all therapy is psychotherapy, so all illness is mental illness..
キジがかかりやすいすべての病気は、3つのカテゴリーに分類することができます。
All diseases to which pheasants are susceptible can be divided into 3 categories.
すべての病気は、適切に着色された光線を使用することによって克服することができます。
All disease can be conquered by using appropriately colored light rays.
すべての治療が心理療法であるように、すべての病気は心理的な病気です。
As all therapy is psychotherapy, so all illness is mental illness..
偉大な医者は、すべての病気は口から発生すると主張し、食事療法を主な治療手段と見なしました。
The great doctor claimed that all diseases come through the mouth, and considered diet as the main means of treatment.
腸の健康-およそ2,300年前、ヒポクラテス(460BC-370BC)は「すべての病気は腸に始まる」という言葉を残しました。
Gut Health- About 2,300 years ago, Hippocrates(460 BC-370 BC) stated“All disease begins in the gut.
彼女が早朝に生まれた場合、彼女はかなり頻繁に病気ですが、すべての病気は軽度で、体温は低いです。
If she was born in the early morning, she is sick quite often, but all illnesses are mild, her temperature is low.
ひよこのすべての病気は、汚れた穀物や水から、大人、げっ歯類や他の動物との接触によって得られます。
All diseases of the chicks are obtained by contact with adults, rodents and other animals, from dirty grains and water.
疾患がなくなっていますすべての病気は、この期間中に地球上から消えてしまうかのように見えます。
The diseases are gone It looks as if all the disease would disappear from the earth during this time.
健康について医師哲学者ヒポクラテスは「すべての病気は私たちのライフスタイルの結果です。
Dr. Phillips says,“two thirds of all illness is the result of our lifestyle choices.”.
新たな水"で、伝説はすべての病気は、新しい年の水を飲むことができるので、新年が染色されない疾患、健康と長寿の排除、人間仏天幸先の良い蜜に与えられます。
On the"new water", the legend is given to the human Buddhas heaven auspicious nectar eliminate all diseases, so the New Year who can drink the water, in the new year will not stained diseases, health and longevity.
体内で動くものはすべて、プラタの一種であるヴァータドーシャのために動く。身体のすべての病気はvata-doshaに由来します、したがってすべての病気の治療はvata-doshaのバランスをとることから始まります。」“アシュタンガ・サングラハ”、19:2、トランス。マトゥラマンダールダス。
Everything that moves in the body moves because of vata dosha, which is a type of prana. All diseases of the body go from vata-dosha, therefore the treatment of all diseases begins with balancing vata-dosha.”“Ashtanga Sangraha”, 19: 2, trans. Mathura Mandal das.
すべての病気は血液の汚れから。
All diseases come from bad blood.
すべての病気は腸から始まる”。
All diseases begins in the Stomach'.
すべての病気は、消化不良から始まる。
All diseases begin with a nutrition deficiency.
人間のすべての病気は、こうした攻撃の結果なのです。
All human diseases are the result of such an attack.
すべての病気は、基本的に停滞です。
Their illnesses are basically discouraging.
極論ですがすべての病気は口から始まるという事です。
The idea is that all disease starts in the mouth.
健康について医師哲学者ヒポクラテスは「すべての病気は私たちのライフスタイルの結果です。
Hippocrates would say: All our illnesses are the result of our lifestyle.
すべての病気は、神様からのものではありません。
But illness is NOT from God.
Results: 903, Time: 0.0327

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English