だったとき in English translation

when i was

Examples of using だったとき in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そして彼らが最後だったときあなたと一緒に飛びますか?
She asked me. When was the last time he flew with you?
ボンドが喫煙者だったとき、最初の1服は映画開始から平均20分後だったという。
When he was a smoker, he lit up, on average, within 20 minutes of the start of the film.
私たちも同様に、未成年だったとき、この世の諸元素の下で隷属化されていた。
So we too, when we were children, were enslaved under the elements of the world.
大統領だったとき、機密ファイル、つまりUFOの文書を調べたことがありますか?
When you were in office, did you go through the secret files- the UFO documents?
ペネロペ:映画『ブロウ』で一緒だったとき、わたしたちは本当に仲良くなれたわ。
PENELOPE CRUZ: When we were together in Blow, we got along really well.
日昨日までに設定し、さらにサンダルのペアを配置、すごいびっくりだったとき!
Set the day before yesterday, when he was startled even put a pair of sandals, wow!
チャーリー・クレイ:ディック・チェイニーとハリバートン社との関係は、11年前、チェイニーがブッシュ一世政権の国防長官だったときまでさかのぼります。
Charlie Cray: Dick Cheney's relationship with Halliburton's goes back 11 years to when he was secretary of defense under President Bush.
今日の実質賃金の中央値は、ジミー・カーターが大統領だったときより低い。
Real median wages are lower today than they were when Jimmy Carter was president.
彼がそこまでランキングを落としたのは、まだ10代だった2006年に22位だったとき以来のことだった。
He had not been ranked that low since he was 22nd in 2006, when he was a teenager.
だったとき30,私は成功の投資家のために落ちました55-同じ年齢マイケル・ダグラスは、キャサリンに彼の結婚式でいました。
When I was 30, I fell for a successful financier of 55- the same age Michael Douglas was at his wedding to Catherine.
私が13だったとき、私の母は彼女が試してみると言ったので、私は家族で最悪のゴルファーになることを拒否したので、もう一度試してみました。
When I was 13 my mom said she was going to try it and I refused to be the worst golfer in the family, so I tried it again and I have been hooked since.
わたしが町長だったとき、大勢の人たちが心臓発作でなくなりましたし、その後も、福島県の大勢の人たちが突然死し、若い人たちでさえ亡くなりました。
When I was mayor, I knew many people who died from a heart attack, and then there were many people in Fukushima who died suddenly, even among young people.
ベビーブーマーが子供だったとき、人々、まだ、完全に受理可能な寿命として、10人に3人は通常60代中頃に引退し、彼らは自身を病弱者と見なした。
When I was a child, people still spoke of the Biblical"three-score and ten" as a perfectly acceptable lifespan, and once they had retired, usually in their mid-60s, they thought of themselves as valetudinarians.
競争心が強いアスリートだったとき、あまりにも完璧であることに集中していて、コーチが試合から私を抜いたこともあったわ。
When I was a competitive athlete, I used to be so focused on being perfect that my coaches would take me out of competing all together.”.
わたしが町長だったとき、心臓発作で亡くなった大勢の人たちを知っていましたし、その当時の福島県では、当然死する人たちが、若い人たちでさえ、大勢いました。
When I was mayor, I knew many people who died from a heart attack, and then there were many people in Fukushima who died suddenly, even among young people.
競争心が強いアスリートだったとき、あまりにも完璧であることに集中していて、コーチが試合から私を抜いたこともあったわ。
When I was a competitive athlete, I used to be so focused on being perfect that my coaches would take me out of competing altogether.
未来への希望まだ高校生だったとき、ラジオから流れてきたキャロル・キングの曲に、私は心を揺さぶられました。
Hope for the future When I was young in high school and listened to the radio, there was a song that flew out and shook my heart.
石油相だったとき今の価値で10億ドル以上相当の石油掘削地をある会社に付与しますその会社の真の所有者こそエテートです。
When he was oil minister, he awarded an oil block now worth over a billion dollars to a company that, guess what, yeah, he was the hidden owner of.
現在の建物は19世紀初めのものだそうで、塔が二つありますが、過去には一つだったときもあったとか。
The current building was built in the early 19th century and there are two towers, but in the past there were times when it had only one tower.
年、私が妊娠6カ月だったとき、バーミンガムのスプリングフェア(ホーム&ギフト用品の見本市)に行ったのですが、そこで素敵なセレクトの業者を見つけたのです」と、キャロルは自社のウェブサイトに書いている。
In January 1987, when I was 6 months pregnant, I decided to take myself off to the Spring Fair in Birmingham where I found a good selection of suppliers," Carole wrote on the company's website.
Results: 67, Time: 0.0269

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English