and she told
世界中から核兵器をなくしたいですね」と語りました 。 I would like to see the world rid of nuclear weapons," he said . だから、アイデアを来てくれる人を探すのが重要だと思います」と語りました 。 So, I think it's important to look for people that will bring me ideas," he says . そして「犯罪防止におけるスポーツの役割について話し合うのであれば、若者が議論の主導権を握るべきです」と語りました 。 When we are talking about the role of sport in preventing crime- young people should be leading the discussion," he said . 中国はいかなる国、いかなる人がいかなる形であろうとダライラマの分裂活動を支持することに反対している」と語りました 。 China is firmly opposed to any country or any person's supporting the Dalai's separatist activities in any way,” he said . イエメンの戦争は、子供たちに対する戦争だ」と語りました 。 The war in Yemen is sadly a war on children,” he said .
日本のその後の発展に大きく寄与したことと思っています」と語りました 。 I also believe it contributed greatly to Japan's subsequent development," he said . 中国国民は、この古き友人を永遠に忘れることはないだろう」と語りました 。 Chinese people will never forget their old friends, he said . 多くの人に見てもらえてすごくうれしかったです」と語りました 。 We are delighted to see so many of you," he said . 特定の範囲内に」存在する可能性があることが、今回の研究で裏付けられたと語りました 。 That there is a possibility that“existing within a specific range, spoke and backed in this study. ハイチのプレバル大統領は同日、これまでに約7000人の犠牲者を集団墓地に埋葬したと語りました 。 By Thursday evening, the Haitian president, René Préval, said that 7,000 people had already been buried in a mass grave. 彼女はすぐに泣きはじめ、「私にはもう両親がいないの」と語りました 。 She began to cry and said ,'I don't have parents anymore.'". 彼は、「地球温暖化を引き起こすガスの排出削減に関する国際的気候変動協定に対するドバイの確約を示しています」と語りました 。 It shows Dubai's commitment to international climate change agreements on reducing emissions of gases that causes global warming," he said . 監査が実施されて以来、環境保護局はさらに8基のモニターを増設した上で、ほとんどの観測機が機能していると語りました 。 Since the audit the EPA has added eight more monitors and says most of the monitors are working. 参加者は、農業開発やインフラ整備に加え、貿易の改善でアフリカの産業化を推進できると語りました 。 In addition to agriculture and infrastructure development, participants said improved trade can boost Africa's industrialization. 真実を求めている人たちはそれを見つける人を疑う信じている」と語りました 。 Trust those who seek the truth, doubt those who say they have found it.". 八郷社長は、「電動化でCO2削減に貢献したい」と語りました 。 We want to commit to reducing CO2 emissions through electrification," Hachigo said . 民主党の大統領候補者であるバーニー・サンダース上院議員は「DMVは個人情報で利益を得るべきではありません」と語りました 。 Senator and Democratic Presidential candidate Bernie Sanders said DMVs should not profit from such information. ソマリア難民のハムダ(25歳)は「リビアで逮捕された時、妊娠1か月でした」と語りました 。 Hamda, a 25-year-old Somali refugee, said she was arrested in Libya when she was one month pregnant. オビ=ワン・ケノービを演じています……とてもうれしいです!」と語りました 。 I am playing Obi-Wan Kenobi… it feels so nice to say !”. それである日、ハリーが友達たちと会ってたときにエレノアが来て、そこで僕たちは出会ったんだ」と語りました 。 And when the day was done, my wife, Renuka came up to me and said :“That's it.
Display more examples
Results: 126 ,
Time: 0.0254