ほとんどのビジネス in English translation

most business
ほとんどのビジネス
ほとんどの事業
大半のビジネス
多くのビジネス
ほとんどの企業は
たいていの商売は
一番ビジネス
大半の商
most businesses
ほとんどのビジネス
ほとんどの事業
大半のビジネス
多くのビジネス
ほとんどの企業は
たいていの商売は
一番ビジネス
大半の商

Examples of using ほとんどのビジネス in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
データスキルがデータ主導の意思決定につながっていないほとんどのビジネスリーダーが、データは自らの業界にとって重要(93パーセント)、自社の現在の意思決定にとって重要(98パーセント)だと認めています。
Data Skills Are Not Leading to More Data-Driven Decision Making Nearly all business leaders acknowledge that data is important to their industry(93%) and in how their company currently makes decisions 98.
最近のほとんどのビジネスでは、少なくともわずかにソーシャルメディアが存在するため、ほぼすべてのトピックを選択したソーシャルメディアの検索バーに接続して、多くの専門家を見つけることができます。
With most businesses these days having at least a slight social media presence, you can plug nearly any topic into your social media of choice's search bar and come up with a number of experts.
PPEピッチは、取り扱いのトラブルのために、その未成熟な構造でたまに利用され、ほとんどのビジネス評価は、ポリスチレン、高効果スチレンブタジエン共重合体またはポリアミドと混合され、それ以外の場合は変更ポリフェニレンと呼ばれていますエーテル、またはMPPE。
PPE pitch is once in a while utilized in its unadulterated structure because of troubles in handling, most business evaluations are mixed with polystyrene, high effect styrene-butadiene copolymer or polyamide which is otherwise called altered Polyphenylene Ether, or MPPE.
明らかに、こうした利用法はOfficeのライセンスコストが悩みの種になりそうですが、しかし幸運なことに、ほとんどのビジネス環境にはすでにOfficeがインストールされているので、全く、とは言わないまでもコストの大幅な削減にはなります。
Obviously a major consideration for its use will be the licensing costs of Office, but fortunately most business environments will already have Office deployed, reducing the cost significantly if not entirely.
PPEピッチは、取り扱いのトラブルのために、その未成熟な構造でたまに利用され、ほとんどのビジネス評価は、ポリスチレン、高効果スチレンブタジエン共重合体またはポリアミドと混合され、それ以外の場合は変更ポリフェニレンと呼ばれていますエーテル、またはMPPE。
PPE resin is rarely used in its pure form due to difficulties in processing, most commercial grades are blended with polystyrene, high impact styrene-butadiene copolymer or polyamide which is also known as modified Polyphenylene Ether, or MPPE.
チベットの寺院は、私は、ほとんどのビジネスセンスを見て、小型で安価な心理を共有する人間の愛をフルに利用するが、幸いなことは、もはや約束焼香され、それはもはや病気ですが、約束して、電源のXXはほとんどされ1つの。
Tibetan temple that I saw the most business sense, and make full use of the human love of sharing a small cheap psychology, but fortunately that is no longer promised burning incense, and they promised if it is no longer sick, and xx on the power is almost a.
しかし、ほとんどのビジネスにおける。
But for most business.
ほとんどのビジネスオーナーは、。
Most business owners can….
しかし、ほとんどのビジネスオーナーは、。
But most business owners….
ほとんどのビジネスに当てはまると思う。
I think this holds true for most business services.
ほとんどのビジネスがなくなってしまった。
Most of the businesses are gone.
これは、ほとんどのビジネスに当てはまる。
This goes for most things in business.
他のほとんどのビジネスには当てはまらない。
It is not critical to most other businesses.
ほとんどのビジネス・リーダーが誤解している。
Most business leaders get it wrong.
夏はほとんどのビジネスの人々にとって忙しい時間です。
Summer is a busy time for most business people.
ほとんどのビジネスには何らかの保証がついています。
Most businesses have some kind of offer.
ほとんどのビジネスは、自動化することができません。
Most businesses don't have anything to automate.
今、ほとんどのビジネスクラスの席はフルフラットになります。
Most business classes are full of fluff.
ほとんどのビジネスには何らかの保証がついています。
Most companies will offer some kind of guarantee.
ほとんどのビジネスがやっていることは富を生み出すことだ。
What most businesses really do is make wealth.
Results: 959, Time: 0.033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English