世論調査は in English translation

poll
世論調査
投票
調査
ポーリング
アンケート
人頭
選挙
インフル・ワクチン
ポーリングペイロード
polls
世論調査
投票
調査
ポーリング
アンケート
人頭
選挙
インフル・ワクチン
ポーリングペイロード
opinion polls show
public opinion surveys
世論 調査
public opinion polls
世論 調査
opinion polls showed
polling
世論調査
投票
調査
ポーリング
アンケート
人頭
選挙
インフル・ワクチン
ポーリングペイロード
opinion surveys
世論 調査
pollster

Examples of using 世論調査は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
別の世論調査は、マイノリティーのドナルド・トランプ大統領への支持率が飛躍的に伸びていることを示している。
Another poll has showed that President Donald Trump's support among minorities is growing exponentially.
したがって、世論調査は、一般の人々の莫大な多数によって、彼女が“嘘つき”と考えられていることを示します。
Thus, polls show she is considered a“liar” by a huge majority of the public.
各種世論調査は、最大でスコットランド有権者の75%がこれに同意する可能性があることを示唆している。
Opinion polls suggest that as many as 75% of Scottish voters might agree.
世論調査は、フランスの大多数が一時的税を支持することを示唆した。
Opinion polls suggest a majority of French people support a full ban.
世論調査は、ほとんどの日本人が自国が謝罪すべきことをアジアでしたと感じていることを示しています。
Opinion polls suggests that most Japanese feel their country did things in Asia for which the country should apologize.
例えば、ロイター/イプソスの世論調査は、73%のアメリカ人は国家は「間違った道を行っている」と考えている、とある。
A Reuters/Ipsos poll found that 73% of the Americans believe the United States is on wrong track.
世論調査は、スウェーデン人が、この犯罪をこの20年間のスウェーデンで最悪の政治スキャンダルだと考えていることを示している。
Polls showed that Swedes considered this crime the worst political scandal in their country in 20 years.".
最近のCNN/オピニオン・リサーチ社の世論調査は、アメリカ国民の63パーセントが、アメリカのアフガニスタン介入に反対していることを示している。
The latest CNN/Opinion Research Corporation poll shows that 63 percent of the American public opposes US involvement in Afghanistan.
(世論調査は、ヤヌコビッチ打倒の三週間前に行われた)。
(The poll was held three weeks before the overthrow of Yanukovych.).
国際世論調査は、世界がアメリカを北朝鮮とイランよりずっと大きな平和に対する脅威と見なしていることを示している。
International polls show that the world regards the US as a much greater threat to peace than North Korea and Iran.
また、現段階での世論調査は、ほとんどの国民がEU加盟継続に投票することを示唆している。
Another poll has found that the majority of people would now vote to remain in the EU.
SundayTelegraphによって委託された世論調査は、この問題についての国民の意見は割れていることを示した。
A poll commissioned by The Sunday Telegraph shows that the country is split on the issue.
世論調査は70%のライバル企業と比較して約10%にプーチン大統領を与えます。
The polls give Putin about 70% compared to the rival stopped at 10.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
世論調査は、スウェーデン人が、この犯罪をこの20年間のスウェーデンで最悪の政治スキャンダルだと考えていることを示している。
Polls showed that Swedes consideredthis crime the worst political scandal in their country in 20 years.
選挙日の何週間か前に、世論調査はリードしているビジャルタを示した。
In the days before the vote, opinion polls put Buhari ahead.
各種の世論調査は、今や日本国民の多数が一貫して原子力発電に反対していることを示しています。
Opinion polls suggest the majority of Japanese citizens are still uncertain about nuclear power.
世論調査は、嘘をつくように圧力をかけられ、計画は、また以前のように票を盗むことでした。
The polls were pushed to lie, and the intent was to once again steal the vote.
世論調査は、52%が、米国経済を非常に、または、いくらかよいと言った。
According to the poll 52% of Americans described the economy as"very or somewhat good.".
また世論調査はイスラム世界の子らがその大多数においてその攻撃に喜びを感じたことを示してもいる。
The polls showed that the vast majority of the sons of the Islamic world were happy about these strikes.
Results: 153, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English