中国の軍事 in English translation

chinese military
中国軍
中国の軍事
中国の軍隊
中国の軍人
中国の軍部の
中国軍用
china's military

Examples of using 中国の軍事 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
中国の軍事力拡張のペースと範囲は既に、地域の軍事バランスを危険にさらすほどの。
The pace and scope of China's military build-up are, already, such as to put regional military balances at risk.
中国の軍事力増強への不安は日本人のほぼすべてが持っている。
Anxiety about the growing strength of China's military is nearly universal in Japan.
これらのことから、中国の軍事改革は、中国の国情、軍情に立脚させなければならない。
However, reform of the Chinese military courts must be based on the realities of China and its military..
アメリカ合衆国国防総省は2013年の議会向けの報告書で中国の軍事開発は運用中のミサイルとして東風25号は触れていない。
The U.S. Department of Defense in its 2013 report to Congress on China's military developments made no mention of the DF-26 as a missile in service.
年の中国の軍事費の成長率は10.1%であり、これは過去20年間の二桁成長の継続である。
The 2015 headline expansion in China's military spending is 10.1 percent, continuing two decades ofdouble-digit growth.
中国の軍事力がなかったとすれば、米国は中国をもう一つの日本程度に扱っていただろう。
But for Chinese military power, US policy would have treated China as another Japan.
月に発表された防衛白書は、中国の軍事支出の増大と南シナ海における海洋活動の活発化に懸念を表明していました。
The defence white paper, published in August, also voiced concern about Chinese military spending and naval activity in the South China Sea.
ショーハム氏は、武漢ウイルス学研究所が中国の軍事戦争プログラムを支援していると考えている。
Shoham believes the Wuhan Institute of Virology may be helping the Chinese military with its biological warfare program.
科学的な研究施設というより、中国の軍事基地だと思う」。
My opinion is that it is not a scientific research base, but rather a Chinese military base.”.
もう一つの懸念が、東アジアにおける中国の軍事力増大である。
There are concerns about the rise of China's military power in East Asia.
中国の軍事力が年々増強される一方、超大国だった米国は国際秩序を単独で維持するだけの意思も能力も低下させている。
China's military might is increasing year by year, and the will and ability of erstwhile sole superpower the United States to maintain the international order alone has declined.
中国の軍事情報筋は、以前、この著者に、アメリカ人による挑発が激しくなれば、中国が2か月以内にインド、韓国、東南アジア(除くベトナム)を占領する計画を立てたと話した。
Chinese military intelligence sources have previously told this writer that China has made contingency plans to occupy India, Korea, and Southeast Asia(minus Vietnam) within two months in the event of excess provocations by the Americans.
長年にわたり、ほとんどの専門家たちは、アメリカに対する中国の軍事面での挑戦は本質的に地域的なものであり、それは西太平洋海域に限られると考えていた。
For years, most experts believed that China's military challenge to the United States was regional in nature- that it was confined to the Western Pacific.
中国の軍事戦略家たちは、国内不安定化に対して先制的に行動するのみならず、南シナ海や中国勢力圏内の他の地域におけるアメリカの関与に対しても、非対称的に反撃するつもりだ。
Chinese military strategists intend not only to act pre-emptively against internal destabilization, but to also respond asymmetrically to American involvement in the South China Sea and other areas lying within the China's sphere of influence.
年のソビエト連邦(以後ソ連)との友好関係樹立後ソ連は中国の軍事研究開発を指導し、技術文書、生産設備及び、ソ連製兵器のライセンス生産により支援した。
After the signing of the Sino-Soviet Treaty of Friendship, Alliance and Mutual Assistance in 1950, the Soviet Union assisted China's military R&D with training, technical documentation, manufacturing equipment and licensed production of Soviet weapons.
中国の軍事アナリストは「もし私たちが本当にアメリカより進んでいたら、すでに台湾を解放していただろう」と述べた。
If we were truly more advanced than the United States,” said a Chinese military analyst,“we would have liberated Taiwan.”.
一部の中国の軍事指導者とオピニオン・メーカーは、太平洋を東と西に分割し、前者を米国の支配下に、後者を中国の支配下に置くことすら提唱している。
Some Chinese military leaders and opinion-makers have gone so far as to propose the division of the Pacific Ocean into east and west, with the former under US dominance and the latter under Chinese dominance.
新興技術」が教育機関・研究機関等を通して中国に流入し、それらが中国の軍事開発に利用されているという疑念(懸念)は、国境を越えて広まっている。
Suspicions(concerns) that"emerging technologies" have been introduced into China through educational/research institutions and are being used to enhance China's military capabilities are spreading beyond national borders.
さらにいえば、デュアルユースの世界では、アマゾンエコーと同じようなファーウェイの「チャットボット」を自宅で使えば、その話がそのまま中国の軍事諜報機関に伝わることも懸念すべきだ。
Moreover, in a dual-use world, you have to worry that if you have a Huawei chatbot in your home, an equivalent of Amazon's Echo, you could also be talking to Chinese military intelligence, Friedman says.
しかし、シオニスト/サタン主義者が、第3次世界大戦を開始しようとするこの最後の大げさな試みは、成功することができない」と、ロシア、米国、中国の軍事筋はすべて言っています。
However, this last-gasp attempt by the Zionist/satanists to start World War 3 will not be allowed to succeed, Russian, U.S., and Chinese military sources all say.
Results: 171, Time: 0.0381

中国の軍事 in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English