他の利用者 in English translation

other users
他のユーザー
その他のユーザー
他のユーザ
他の利用者
別のユーザ
other users
その他のuser
other user
他のユーザー
その他のユーザー
他のユーザ
他の利用者
別のユーザ
other users
その他のuser

Examples of using 他の利用者 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
インターネット上で自発的に個人情報を開示した場合、その情報は他の利用者によって取得、使用される可能性があることにご注意下さい。
Please be aware that if you voluntarily disclose personal information on the Internet, that information may be acquired and used by other users.
他の利用者または第三者に対し、氏名、電話番号、住所等の個人情報を掲載する等して、プライバシーを侵害する行為。
Acts infringing on the privacy of the Company, other Users, or third parties, such as the publishing of personal information including names, telephone numbers, and addresses.
ある利用者(A)がデータの更新画面を開いている場合、その更新作業が終わるまで、他の利用者(B)は同じデータの更新画面を開くことができません。
When a certain user(A) has opened the data update screen, until the update work is completed, the other user(B)I can not open the same data update screen.
他の利用者、第三者、もしくは当社の商標権、著作権、プライバシーその他の権利を侵害する行為、またはそれらの恐れのある行為をした場合。
(5) other users, third party, or the Company's trademark, copyright, privacy or other rights of the infringement, or cases where the acts of their fear.
登録ユーザーは、第1項に基づく措置がなされた後も、当社、本サービスの他の利用者又はその他の第三者に対する本サービスに関連する債務及び義務を免れません。
Registered Users are not exempted from the debt and obligations related to the Service for our Company, other users of the Service, or other third parties, even after the action based on Clause 1 is taken.
(1)当研究室若しくは第三者の著作権、商標権等の知的財産権を侵害する行為、他の利用者の権利・利益を侵害する行為、又はこれらのおそれのある行為。
(1) To violate the intellectual property such as the copyright and trademark rights of ours or a third party, to violate rights and benefit of other users or to take a possible act for any such violation.
公序良俗に反する行為、もしくはそのおそれのある行為、または公序良俗に反する情報を本サービスの他の利用者もしくは第三者に提供する行為。
Any act that violates or is likely to violate public order or the social code of ethics, or an act that provides other users of the Services or third parties with information that violates public order or the social code of ethics.
他の利用者、第三者、もしくは当社の権利、利益、名誉等を損ねる行為、またはそれらの恐れのある行為をした場合。
(4) another user, a third party, or our rights, benefits, when the impaired honor such acts, or certain of these risk activities.
他の利用者、当社または第三者の知的財産権、財産権、営業秘密、プライバシー、その他の権利および利益を侵害する行為またはその恐れがある行為。
Behavior that infringes on other users', Skymark's, or another third party's intellectual property rights, property rights, business secrets, or other rights, or that has the potential to do so.
他の利用者、または第三者に関して、電話番号や住所、メールアドレス等の個人情報を掲載する等して、プライバシーを侵害する行為。
(3)Any act that will infringe on the privacy of other Users or third parties by posting their personal information such as phone numbers, addresses and e-mail addresses, etc.;
他の利用者又は第三者に関して、住所・電話番号、メールアドレス等の個人情報を特定・開示・漏えいする等の個人のプライバシーを侵害する行為。
Violating the privacy of another user or third party by identifying, disclosing, or leaking their address, phone number, email address, or other personal information.
当社は、利用者が本サービスの利用によって、他の利用者又は第三者に対して損害を与えた場合、その一切の責任を負わないものとします。
In the event of damage caused by a user of this service to another user or to a third party while using this service, we will take no responsibility whatsoever.
(3)タイトー、他の利用者又はその他の第三者の所有権、著作権等を含む知的財産権、パブリシティー権、名誉、信用、人格及びプライバシー等の権利を侵害すること。
(3) Taito, ownership of other users or other third party intellectual property rights, including copyright, publicity rights, honor, trust, and to violate the privacy rights of personality and.
(14)本サービスを通じて有害なコンピュータプログラム等を送信または他の利用者、他の会員、第三者が受信可能な状態とする行為。
(14) The act of transmitting harmful computer programs etc. through the GVIDO service or making it possible to be received by other users, other registered users, and third parties.
より良い暮らし指標」のサイトでは、自分の豊かさの優先項目を他の利用者のそれと国、年齢、性別ごとに比較して、その結果をシェアすることができます。
Visitors to Your Better Life Index will now be able to compare their well-being priorities to those of other users by country, age and gender, and share their results.
登録ユーザーは、前項に基づく措置がなされた後も、当社、本サービスの他の利用者又はその他の第三者に対する本サービスに関連する債務及び義務を免れません。
Registered Users are not exempted from the debt and obligations related to the Service for our Company, other users of the Service, or other third parties, even after the action under the preceding clause is taken.
本サービスを通じ、以下に該当し、または該当すると当社が判断する情報を当社または本サービスの他の利用者に送信すること。
(7) Through this service, we send information that we judge as follows or applicable to other users of our company or this service.
他の利用者または第三者から投稿についての削除依頼があった時、当社の判断で削除の可否を決定できるものとし、当該判断により生じた一切の責任について、当社は責任を負わないものとします。
When there is a request for deletion of posts from other users or third parties, we can decide whether or not to delete in accordance with our judgment, and we are not responsible for any liability arising from such judgment.
に管理しない管理責任を負うものではありませんのウェブサイト利用により第三者にユーザーが自らの判断で、ご自身のリスクアプリケーションからのリンクの掲載を通じてのサービスの他の利用者サービスです。
The administration does not control and is not responsible for the use of the website by third parties that the User may at its own discretion and at your own risk to click on links posted through the Service other users of the Service.
他の利用者または第三者から投稿についての削除依頼があった時、当社の判断で削除の可否を決定できるものとし、当該判断により生じた一切の責任について、当社は責任を負わないものとします。
When another user or third party requests deletion of a post, we can decide at our discretion whether or not deletion is made, and we assume no responsibility for any liability arising from that decision.
Results: 100, Time: 0.0209

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English