入管法 in English translation

immigration control act
入管 法
immigration law
移民法
移民法律
入管法
入国管理法
immigration laws
移民法
移民法律
入管法
入国管理法

Examples of using 入管法 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
平成19年版犯罪白書第3編/第1章/第1節/3不法残留等の入管法違反者に対しては,その者を我が国から退去させる措置である退去強制手続(出国命令手続を含む。以下,本章において同じ。)が執られることになる。
White paper on crime 2007 Part3/Chapter1/Section1/3 For foreign nationals who violate the Immigration Control Act, such as overstaying illegally in Japan, deportation procedures(including departure order procedures; hereinafter the same in this Chapter) are taken to deport such persons.
平成20年版犯罪白書第3編/第1章/第1節/33退去強制不法残留等の入管法違反者に対しては,その者を我が国から退去させる措置である退去強制手続(出国命令手続を含む。以下,本章において同じ。)が執られることになる。
White paper on crime 2008 Part3/Chapter1/Section1/3 3 Deportation For foreign nationals who violate the Immigration Control Act, such as overstaying in Japan, deportation procedures(including departure order procedures; hereinafter the same in this chapter) are taken to deport such persons.
このような人たちはよくトラブルに巻き込まれた時、たとえば女性が家庭内暴力の犠牲になって警察に訴えると、入管法の違反者としかみなされず、被害者として扱ってもらえません。
Oftentimes, when these migrants get into trouble, for example, if a woman becomes a victim of domestic violence and she reports it to the police, she is viewed as a violator of the immigration laws alone, and not as a victim.
入管法別表第一の在留資格(技術、技能、人文知識・国際業務、留学、家族滞在等)をもって在留している外国人が、その在留資格に基づく本来の活動を継続して3ヶ月以上行っていない場合。
Immigration Control Act Appendix first of residence status(technology, skills, humanities knowledge and international business, study, family stay, etc.) foreigners who are residents Omotte is, more than three months to continue the original of activities based on the status of residence If you have not done so.
入管法の附則第61条には、政府は新制度から3年を目途に実施状況を勘案して、必要があれば法律の規定について検討し必要な措置を講ずるものとする、と定められています。
Article 61 of the Immigration Control Act states that the Government shall review the situation of implementation of the new system by the 3rd year after its establishment, and if necessary, consider the provisions of the law and take necessary measures.
以上により、入管法の立法趣旨どおり、不法就労に対する幇助・助長行為は「不法就労助長罪」に規定するとおりで処分しなければ不当であり、幇助罪の適用は不法です。
As described above, according to the legislative intent of the Immigration Control Act, assistance/ promotion acts against illegal employmentIt is unjustifiable unless it is disposed as stipulated in"illegal employment promotion crime" and the application of assistance charges is illegal.
入管法改正案は11月2日に内閣で承認され、2019年4月に実施される予定であるが、政府はまだ対象者の正確な数を明らかにしていない。
The draft amendment to the Immigration Control Act was approved by the Cabinet on November 2nd and will be implemented in April 2019, but prior to today, the government had not clarified the exact number of workers targeted for acceptance in the near term.
入管法違反の検挙件数は,平成9年をピークに一時減少したが,13年からは再び増加に転じ,14年は,前年より1,032件増加して過去最高の7,990件となった。
The cases for Immigration Control Law violations temporarily declined after a peak in 1997, but started to rise again in 2001 and increased by 1,032 from the previous year to a record high of 7,990 in 2002.
イ日本語ロ日本での生活一般に関する知識ハ入管法、労働基準法等技能実習生の法的保護に必要な情報ニ円滑な技能等の修得に資する知識なお、上記ハの講義は、専門的知識を有する外部講師が行う必要があります。
Lee Japanese b knowledge Ha Immigration Control Act on life in general in Japan, knowledge contribute to the acquisition, such as the Labor Standards Law, etc. technical intern trainees of the information two-smooth skills necessary for legal protection should be noted that the lecture of the above Ha, professional you need external lecturers do with the knowledge.
新たな在留管理制度の対象となる人入管法上の在留資格をもって適法に我が国に中長期間在留する外国人(以下「中長期在留者」といいます。)で,具体的には,次の1.~6.のいずれにもあてはまらない外国人です。
The new residency management system will be applied to all foreign nationals residing legally in Japan for the mid- to long-term with resident status under the Immigration Control Act(hereinafter referred to as"mid- to long-term residents") and, moreover, foreign nationals who do not come under any of the following 1 through to 6.
私は、「不法就労」に対する幇助は「不法就労助長罪」の行為しかないと思っていますので、そのことを主張したのですが、警察も入管法違反幇助の幇助理由が「不法就労助長罪」の行為を指していないことは同じでした。
Since I believe that assisting illegal employment is only an act of"illegal employment promotion crime", I insisted on that, but the reason for assisting the aid of the Immigration Act violating the Immigration Act is"illegal employment promotion crime It did not point to the act of 's the same.
申請取次行政書士とは申請取次行政書士とは、入管法による手続きをする際に、ビザを取得する為の在留資格認定証明書交付申請、日本在留の在留資格の変更、在留期間の更新手続など、入国管理局に対する申請を、本来は本人が出頭して行わなければならないのですが、申請取次行政書士は、本人の代わりに申請することができる国家資格者です。
The application agency administrative scrivener The"applicant agency administrative scrivener, when the proceedings by the Immigration Control Act, Certificate of Eligibility for obtaining a visa, change of visa status of stay in Japan, such as the update procedure of period of stay, Immigration Bureau apply for, but originally I must be made to appear the person for the applicant agency administrative scrivener is a national qualifications who can apply on behalf of the principal.
ロ・申請人が本邦の大学に入学して、当該大学の夜間において授業を行う大学院の研究科(当該大学が当該研究科において教育を受ける外国人の出席状況および入管法19条1項の規定の遵守状況を十分に管理する体制を整備している場合に限る)において専ら夜間通学して教育を受けること。
B- The applicant must be enrolled in a university in Japan, Graduate School of graduate school conduct classes in the night of the university(the University of the provisions of the foreign attendance and the Immigration Control Act 19, paragraph 1 to receive education in the Graduate School They are educated and exclusively at night school in restricted) if you have an adequate system to manage compliance.
警察庁の統計によって,平成11年における外事関係特別法犯の検察庁への送致人員を違反態様別に見ると,入管法違反では,不法残留が最も多く,以下,旅券又は許可書の不携帯・呈示拒否,不法入国,
According to Criminal Statistics by the National Police Agency, viewing the number of persons sent to public prosecutors'offices for special law offenses concerning foreigners in 1999 by the nature of the violation, the most common Immigration Control Law related violations were illegal residence,
入管法の説明会。
入管法が変わりました。
Immigration Law has changed.
入管法では、27種類のビザを定めています。
The Immigration Law provides for 27 types of visas.
入管法で定められた届出などの義務を履行していること。
Fulfilling obligations as specified in the Immigration Control and Refugee Recognition Act.
私たちには、入管法改定案に反対する多くの理由がある。
I would say that there are several reasons why we should oppose a change in the law.
まず、主催者の挨拶として吉成相談役から入管法改定について話がありました。
APFS advisor, Mr. Yoshinari, started the event by speaking about the new immigration law revision.
Results: 137, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English