取引法 in English translation

exchange act
取引法
exchange law
取引法
transactions law
取引 法 に
取引 業法
transaction act
取引 法
trading law
取引 法
transaction law
取引 法 に
取引 業法
transactions act
取引 法
trading act

Examples of using 取引法 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
情報開示の基準金融商品取引法などの関係法令および当社が上場する証券取引所の定める適時開示に関する諸規則以下、「適時開示規則」といいます。
Meiji Holdings discloses information in accordance with the Financial Instruments and Exchange Act and other related laws and regulations, and the rules for timely disclosure set forth by the stock exchange on which our company is listed hereafter, the"rules for timely disclosure.
これらの情報の中には、金融商品取引法第166条に定められた「重要事実」に当たる情報が含まれている可能性があります。
Information contained in the Site may include"important facts" as defined in Article 166 of the Financial Instruments and Exchange Law.
従業員および選任された役員は、証券取引法で規定された守秘義務および内部情報管理に関する要件を知っていなければならない。
Employees and elected officers must be aware of the requirements regarding the duty of confidentiality and the management of inside information that are set out in the Securities Trading Act.
また、当事務所は金融規制法や金融取引法に関するアドバイスを金融機関やファンド等に提供していることから、そのような業者・ファンドの破たん対応や再生のためのアドバイスをも実務としています。
We regularly provide advice on financial regulatory and financial transactional laws to clients including financial institutions and funds, we also advise on issues relating to the bankruptcy or reorganization of such institutions and funds.
金融商品取引法、投資信託及び投資法人に関する法律、会社法、その他の法令並びにこれらに関する規則、政令及び条例等。
The Financial Instruments and Exchange Act, the Act on Investment Trusts and Investment Corporations, Companies Act, other laws as well as rules, cabinet orders and ordinances related to such.
制度面では、2014年の金融商品取引法改正により、マイクロ投資ファンド(投資型クラウドファンディング)のうち集団投資スキームに対する規制緩和が進み、休眠預金の活用については2016年1月からの通常国会での法案成立を目指した議論が続いている。
From a regulatory standpoint, the 2014 revision of the Financial Instruments and Exchange Act deregulated micro-investment funds, or investment crowdfunding, that utilize collective investment schemes, and from January 2016, discussions aimed at forming legislation pertaining to the use of dormant deposits are continuing to take place at regular Diet sessions.
IRポリシー/IR免責事項|セガサミーホールディングス当社は金融商品取引法、その他法令および東京証券取引所が定める『上場有価証券の発行者の会社情報の適時開示等に関する規則以下、「適時開示規則」という。
SEGA SAMMY conducts information disclosure in accordance with the Financial Instruments and Exchange Law and other laws and ordinances, as well as the"Regulations Governing the Timely Disclosure of Corporate Information by Issuer of Listed Securities"(hereafter, the"Timely Disclosure Regulations") laid down by the Tokyo Stock Exchange TSE.
重要情報の開示当社は、重要情報(注1)の開示について、金融商品取引法その他の関係法令及び金融商品取引所の規則等を遵守し、株主、投資家の方等に対して適時適切に行うように努めます。
Disclosure of Important Information Regarding disclosure of important information(Note), the Company strictly obeys the Financial Instruments and Exchange Act, other relevant laws and regulations, and the rules of financial instruments exchanges, to disclose it appropriately at suitable times to shareholders, investors, and others.
当社グループの財務報告の信頼性確保のための体制(1)当社グループ各社は、金融商品取引法および関係法令に基づき、適切な会計処理および財務報告を確保することができる内部統制システムを構築・整備し運用する。
System for ensuring the reliability of the Sanwa Group's financial reporting(1)Sanwa Group companies shall create, establish and implement an internal control system that can ensure appropriate accounting processes and financial reporting based on the Financial Instruments and Exchange Act and other related laws and regulations.
この点、9月から施行された金融商品取引法で、上場会社には、四半期開示が義務付けられたほか、開示情報の信頼性を担保するため、有価証券報告書の記載内容確認書と内部統制報告書の提出が義務付けられました。
In that respect, the Financial Instruments and Exchange Law enacted in September 2007 introduced mandatory quarterly releases of financial information to listed companies. And to secure the reliability of the released information, the law obliges companies to submit certification of an annual report and an internal control report.
本サイトの部分的なアクセスが、アクセスコードまたはお客様に発行されたパスワードの使用による認証という形で制限されている場合、お客様はそれらのコードおよびパスワードの使用が電子取引法Cap88,Sing。
Where access to parts of the Site are restricted subject to authentication by use of access codes or any passwords issued to you, you further agree that your use of such codes and passwords constitute an electronic signature as defined by the Electronics Transaction Act Cap 88, Sing.
日本国政府は、投資運用業者は、「金融商品取引法」及び「投資信託及び投資法人に関する法律」により、投資信託財産として有する有価証券に係る議決権行使の指図を行うことが必要とされていることを確認する。
The Government of Japan confirms that investment managers are required by the Financial Instruments and Exchange Act and the Act on Investment Trusts and Investment Corporations to direct the execution of voting rights regarding securities held as investment trust assets.
アルバックは、金融商品取引法および東京証券取引所の定める「上場有価証券の発行者の会社情報の適時開示等に関する規則」(以下「適時開示規則」という)に沿って、ディスクロージャーを行っています。
ULVAC performs information disclosure according to Securities and Exchange Law and the“Regulations on Timely Release of Company Information from Issuers of Listed Securities” set by the Tokyo Stock Exchange(hereafter,“Regulations on Timely Release”).
また、適時開示規則に該当しない情報については、金融商品取引法等の各法令を踏まえて、適切な方法により正確かつ公正に当該情報を株主及び投資家に伝える方針であります。
For information that does not fall under the rules for timely disclosure, it shall be delivered to shareholders and investors in an accurate and fair manner by an appropriate method in accordance with laws and regulations such as the Financial Instruments and Exchange Act, etc.
(4)「金融商品関連業務」とは、(1)登録金融機関業務、又は、(2)(i)金融商品取引業(ii)金融商品取引法第35条第1項に規定する金融商品取引業に付随する業務をいいます。
(4)“Financial instruments- related business” means 1 any financial instruments business, and 2 any business incidental to financial instruments business, as set forth in Article 35, Paragraph 1 of the Financial Instruments and Exchange Law.
特定商取引法特定商取引法(旧称「訪問販売法(訪問販売等に関する法律)」)は、事業者による違法・悪質な勧誘行為等を防止し、消費者の利益を守ることを目的とする法律や。
The Specified Commercial Transactions Act(formerly"Door-to-Door Sales Act(Act on Door-to-Door Sales, etc.)") is an Act for with the purpose of preventing business operators'' illegal, or malicious solicitation while protecting consumer benefits.
ウェブサイトのこの領域の情報は、金融商品取引法(1948年法律第25号、改正、「FIEA」)に基づく投資管理事業のために日本で登録されている機関のみを対象としています。
The information in this area of the website is intended for institutions who are registered in Japan for Investment Management Business under the Financial Instruments and Exchange Act of Japan(Act no. 25 of 1948, as amended, the“FIEA”) only.
弊社グループでは、企業結合会計、金融商品会計、固定資産減損会計、リース会計、退職給付会計、といった制度会計に基づく会計処理に関する指導及び会社法・金融商品取引法等に基づく制度開示体制の支援・指導を行います。
We provide supervision on accounting treatments based on accounting standards, such as accounting for business combinations, financial instruments accounting, fixed asset-impairment accounting, lease accounting, employee retirement benefit accounting, etc.? We also assist and supervise our clients to design the structure for required disclosure complying with Companies Act and Financial Instruments and Exchange Law.
公平な情報開示当社は、情報開示を行うにあたり、金融商品取引法に定められたフェア・ディスクロージャー・ルールを遵守し、特定の者に対する選択的開示とならないよう配慮するとともに、公平な情報開示に努めます。
Fair information disclosure The Company shall observe the fair disclosure rules defined in the Financial Instruments and Exchange Act in connection with its information disclosure, give consideration to avoid selective disclosure to any specific persons and endeavor to disclose information in a fair manner.
平成14年における起訴人員について見ると,商法違反では,22人が公判請求,4人が略式命令請求であり,証券取引法違反では,25人が公判請求,6人が略式命令請求となっている。
In 2002, among those prosecuted, formal trials were requested for 22 persons and summary orders for 4 persons for Commercial Code violations. For Securities and Exchange Law violations, formal trials were requested for 25 persons and a summary orders for 6 persons.
Results: 139, Time: 0.0313

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English