娘がいました in English translation

daughters
長女
息子
お嬢さん
daughter
長女
息子
お嬢さん

Examples of using 娘がいました in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
もう一つは、息子と娘がいました。彼らは楽しいです。カラフル、カラードリーム。
Another had a son and daughter. They are joyful. Dream color, colorful.
アダムとイヴには,たくさんの息子,娘がいました
But Adam and Eve obviously had many children, both sons and daughters.
彼女と夫の間には7歳の娘がいましたが、彼らはその子を別のクリスチャンに預けなければなりませんでした。
She and her husband had to leave their 7-year-old daughter in the care of another Christian.
ラバンには、ラケルと彼女の姉レアの二人の娘がいました
Laban had two daughters, Rachel and her older sister Leah.
彼女は1794年11月29日に結婚する前にウェルズリーに3人の息子と2人の娘がいました
She had three sons and two daughters by Wellesley before he married her on 29 November 1794.
ある国に、王さまとやさしいお妃さまと、11人の息子、そしてエリサという1人の娘がいました
In a faraway kingdom, there lived a widowed king and his eleven sons and one daughter, Elisa.
リア王には息子はおらず、代わりに3人の娘がいました
King Lear has three daughters, but no sons.
この村には、ひとりの貧しい男が住んでいて、3人の娘がいました
In the same village lives a poor man with three daughters.
むかし、ひとりの女の人に三人の娘がいました
ONCE upon a time there was a woman who had three daughters.
たとえば、フィリップには預言した4人の処女の娘がいました
We are informed that Philip had four virgin daughters that prophesied.
Meaneyはでアイルランドの女優ベアブル・ダウリングと結婚しました1977,誰と、彼は娘がいました,ブレンダ,で1984。
Meaney married Irish actress Bairbre Dowling in 1977, with whom he had a daughter, Brenda, w 1984.
メトセラの誕生の後、エノクは別の300年の間、神との密接な交わりの中で生活し、彼には他の息子と娘がいました
After the birth of Methuselah, Enoch lived another 300 years in close fellowship with God, and he had other sons and daughters.
飛行機、モデルDC-3は、LaBendiciónの村で発見されました、そして、乗客の中にはTarairaの市長、DorisVillegas、彼女の夫、AlejandroFonseca、そして夫婦の娘がいました
Among the passengers were the mayor of Taraira, a municipality in the department of Vaupes, Doris Villegas, her husband, Alejandro Fonseca, and their daughter.
メトセラの誕生の後、エノクは別の300年の間、神との密接な交わりの中で生活し、彼には他の息子と娘がいました
After Methuselah was born, Enoch lived in a close relationship with God for 300 more years; he also had other sons and daughters.
当時、私と妻の間には生まれたばかりの娘がいましたが、私は事もあろうに妻子を捨てて東京へ逃亡したのです。
At that time, my wife and I had a daughter who had just been born and there might have been other ways to deal with things, but I abandoned my wife and child and ran off to Tokyo.
丹波の夫婦には神戸で小学校の先生をしている息子が、もともと神戸にいた夫婦には短大に行っている娘がいました
The couple in Tanba had a son that worked as an elementary school teacher in Kobe, while the couple in Kobe had a daughter that attended junior college.
ヒエロニムスボッシュ聖Bavonは6世紀の終わりにブラバントで生まれ、有利に結婚し、金持ちの地主になり、娘がいました
had a daughter.
Meaneyはでアイルランドの女優ベアブル・ダウリングと結婚しました1977,誰と、彼は娘がいました,ブレンダ,
Meaney married Irish actress Bairbre Dowling in 1977, with whom he had a daughter, Brenda, in 1984.16.
この王様には娘がいました
Does this king have a daughter?".
この王様には娘がいました
The king has a daughter?”.
Results: 2090, Time: 0.0165

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English