守ら in English translation

protect
守る
保護する
護る
プロテクト
防ぐ
お守り
keep
保つ
続ける
維持する
守る
保持する
キープ
そのまま
まま
ために
保存
defend
守る
擁護する
防衛する
防御する
弁護する
防禦する
防御のため
守備し
observe
観察する
見る
観測
見学
確認
監視
守ら
遵守し
順守し
abide
従う
遵守する
順守する
守る
とどまり
住む
guard
ガード
警備隊
監視
衛兵
警備
守る
看守
守衛
見張り
護衛
obey
従う
守る
服従し
聞き
save
救う
保存
節約
セーブ
救える
守る
貯める
助ける
adhere
従う
守る
準拠する
固執する
遵守し
付着します
順守し
堅持し
厳守し
付着した
preserve
維持する
守る
保存する
保持する
保つ
保全
保護し
残す
生簀
ジャム
be upheld

Examples of using 守ら in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
派閥規範は守らなければなりません。
Factional law must be upheld.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
This will teach that he must obey the law.
人間から動物を守らなければいけません。
We must save animals from men.
我々はこの遺産を守らなければならない。
We have to preserve this heritage.
誰でも交通法規は守らなければなりません。
Everyone MUST obey traffic laws.
その尊厳を守らなければならない。
This dignity must be upheld.
その「手」を守らなければいけない。
We must save their'hands'.
人は規則を守らなければならない。
People have to obey the rules.
資本主義を資本主義者から守らなければならない」。
Now we have to save capitalism from the capitalists.”.
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
規則は守らなければならない。
We must obey the rules.
なぜ、この奇跡を守らないのか。
Why not preserve the mystery?
娘を、そして妻を守らなければ!」。
You must save my wife and daughter!
規則は守らなければならない。
We have to obey the rules.
男は自分で自分を守らなくちゃ」。
Man must save himself from himself.”.
我々は交通法規を守らなければならない。
We must obey the traffic regulations.
嫁と娘を守らなければ!
You must save my wife and daughter!
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We always have to obey the rules.
私たちは常に法を守らなければならない。
We should always obey the law.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
You should obey the traffic laws when you drive.
Results: 728, Time: 0.0497

守ら in different Languages

Top dictionary queries

Japanese - English