安全な水 in English translation

safe water
安全な水
安全な給水
セーフウォーター

Examples of using 安全な水 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
万人もの子どもに避難を強いたこの危機に対して、ユニセフは地方当局と協力して、安全な水と命に係わる保健サービスの提供、仮設の学習スペースの設置による教育の再開、栄養不良の子どもたちへの治療を提供しています。
In a crisis that has displaced more than 1.3 million children, UNICEF also supports local authorities to provide safe water and life-saving health services; restore access to education by creating temporary learning spaces, and deliver therapeutic treatment to malnourished children.
ザイレムのコーポレート・シチズンシップ・プログラムであるザイレム・ウォーターマークは、世界の地域社会のために安全な水資源を保護・提供し、水に関連する問題について人々を教育することに重点を置いて、2008年に開始されました。
Xylem Watermark, the company's corporate citizenship program, was initiated in 2008, with a focus on protecting and providing safe water resources for communities around the world and also educating people on water related issues.
ユニセフはパートナー団体とともにジフテリア予防接種キャンペーンを展開し、子どもたちやその家族に対し、安全な水や衛生施設へのアクセスを提供していますが、過密状態、及び極端な気候によってさらなる流行拡大へのリスクが高まっています。
UNICEF and partners have launched a diphtheria vaccination campaign, and are working to provide children and families with access to safe water and sanitation facilities, but overcrowding and the growing risk of extreme weather increases the risk of further outbreaks.
いくつかのプロジェクトで協力してきた国連大学とSAMSは、研究や大学院教育研修、沿岸および海洋資源管理、安全な水供給、そしてとくに途上国が直面している水の衛生問題に関する課題に重点を置いた知識の普及を促進するよう、ともに取り組んでいきます。
UNU and SAMS, which have collaborated previously on projects, will work together to promote research, postgraduate training and the spread of knowledge on coastal and marine resource management, safe water provisioning and water health, focusing especially on the challenges faced by developing nations.
現時点では、世界の安全な水の消毒方法はオゾンの消毒ですが、この方法はあまりにも高価であり、オゾン処理された水、その保持時間は限られています。の。
At present, the safe water disinfection method in the world is ozone disinfection, but this method is too expensive to deal with, and ozone-treated water, its retention time is limited, as to how long to retain, there is no one the concept of.
国家水道局や地方自治体とともに、避難者のために避難所や仮設学校に給水設備やトイレを設置したり、水道管が破損している地域で安全な水と衛生サービスの支援を行っています。
With the National Water Authority and local municipalities, setting up water and sanitation services in shelters for displaced persons and temporary schools, and providing safe water and hygiene services in areas where the water grid has been damaged.
ミレニアム開発目標の今後という点では、保健医療は引き続き懸案事項でなければなりませんが、保健医療の最大の改善は、ワクチンや薬によってではなく、住居、安全な水、普遍的教育の改善といった、より広範な開発課題を通じてもたらされます。
In terms of the future of the MDGs, health must continue to be a concern, but the greatest improvements in health come not from vaccines and pills but through a broader development agenda: the improvement of housing, safe water and universal education.
その社会的投資プログラムのザイレム・ウォーターマークを通じて、当社は世界各地の非営利団体と提携し、世界中の助けが必要な地域社会のために安全な水資源の提供・保護を行い、水問題に関して人々を教育しています。
Through its social investment program, Xylem Watermark, the Company partners with global non-profit organizations to provide and protect safe water resources for communities in need around the world and educate people about water issues.
あらゆるものが不足し、給水設備や道路などのインフラも大きな損壊被害を受ける現地の状況に鑑みて、現在、各NGOが、急を要する安全な水や食糧、生活物資、シェルターなどの支援を準備中です。
To respond to the situation on the ground where there is a shortage of everything and infrastructures including water facilities and roads have been severely damaged, each NGO is currently preparing to deliver aid that is urgently needed, including safe water, food, non-food items and shelters.
また、密閉冷却水系で冷凍機や熱交換器などの腐食を防止するクリタイトCXと組み合わせることで、冷却水系全てのプロセスで、安全な水処理と薬品効果の安定化を実現します。
In addition, by combining the product with KURITIGHT CX, which prevents corrosion in equipment such as refrigerators and heat exchangers in closed cooling water systems, safe water treatment and stable chemical effects are achieved across all processes of cooling water systems.
モーガン博士が最も貧しい人々のために水と公衆衛生の実用技術を開発するパイオニア的な仕事を遂行した結果、今では数多くのコミュニティーが今までよりも安全な水、清潔な環境、高い生活の質を享受できるようになっている」と指摘している。
As a result of Dr. Morgan's pioneering work to develop practical water and sanitation technologies for those most in need, countless communities now enjoy safer water, a cleaner environment and higher quality of life.”.
社会開発は、小規模農家への農業支援、栄養計画、学校給食、基本的な保健と初等教育の利用権、安全な水と衛生設備の利用権、窮乏した、無力なまたその他の貧乏な家庭に対する支援を含んで、広く考慮されるべきである。
Social development should be considered broadly to include: support for smallholder agriculture, nutrition programmes, school meals, access to primary health and education, access to safe water and sanitation, and support for indigent, disabled and otherwise impoverished households.
年間、こうした地域社会は、飲んでも安全な水、河川と彼らの生活がそこに依存している土地の浄化と、公害に関連した病気におかされている多くの人々の医療という、公正の基本概念を実現しようと努力してきた。
For 20 years, those communities have sought a basic notion of justice-- water that is safe to drink, the clean-up of the rivers and land on which their lives depend, and healthcare for the many stricken with pollution-related illness.
特に紛争や緊急時において、子どもたちが安全な水やトイレを利用できることは、基本的権利であり特別な恩恵ではないのです」と、ユニセフ水と衛生部門部長のサンジャイ・ウィジェセケラは述べました。
Children's access to safe water and sanitation, especially in conflicts and emergencies, is a right, not a privilege” said Sanjay Wijesekera, UNICEF's global chief of water, sanitation and hygiene.”.
ユニセフはパートナー団体と共に、ナイジェリア、カメルーン、チャド、ニジェールにおいて、安全な水、教育、カウンセリングと心理社会的サポート、予防接種、栄養不良に対する治療など、チャド湖一帯で暮らす何千世帯もの家族への支援を強化しています。
UNICEF, together with governments and partners in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger, is increasing its operations to assist thousands of children and their families in the region with access to safe water, education, counselling and psychosocial support, as well as vaccinations and treatment for severe acute malnutrition.
済州三多水は、ISO9001とISO14001はもちろん、米国NSFInternational、FSSC22000等の多様なグローバル認証を取得、グローバルレベルの生産および品質管理システムを誇っており、衛生的な心配が全くない安全な水です。
Certified by ISO 9001, ISO 14001, US NSF(National Sanitation Foundation International) and FSSC 22000, Jeju Samdasoo is globally competitive in its production and quality assurance systems, ensuring the water's safety and hygiene and giving you peace of mind.
子どもたちのための人道支援報告書(HAC)2019年』は、世界59カ国の4,100万人の子どもたちに、安全な水、栄養、教育、保健および保護を提供するユニセフの活動への支援を呼びかけるものです。
On UNICEF's‘Humanitarian Action for Children 2019', Fontaine said it covers 59 countries under which the UN aid body pursues the goal of providing 41 million children with safe water, food, education, health and protection.
ユニセフとWHO(世界保健機関)が9月に発表した統計によると、2013年、5歳未満の子ども34万人以上、つまり一日約1,000人が安全な水やトイレ、基本的な衛生習慣が欠如しているために、下痢で死亡したといいます。
Figures released recently by UNICEF and the World Health Organisation show that in 2013 more than 340,000 children under five- almost 1,000 a day- died from diarrheic diseases due to lack of safe water, sanitation and basic hygiene.
ユニセフとWHO(世界保健機関)が9月に発表した統計によると、2013年、5歳未満の子ども34万人以上、つまり一日約1,000人が安全な水やトイレ、基本的な衛生習慣が欠如しているために、下痢で死亡したといいます。
Figures released recently by UNICEF and the UN World Health Organization(WHO) say in 2013 more than 340,000 children under five- almost 1,000 a day- died from diarrhoeal diseases due to a lack of safe water, sanitation and basic hygiene.
本報告書では、新しい統計モデルによる各国のデータ分析を通して、2030年までに予防可能な病気で亡くなる子どもをなくし、全ての子どもが初等教育を修了し、全ての人々が安全な水と衛生にアクセスできるようにすることは可能であると示しています。
By analyzing country-level data through a new statistical model, Save the Children analysts found that by 2030 it is possible to ensure that no child dies of preventable causes, all children finish primary school, and everyone has access to safe water and sanitation.
Results: 189, Time: 0.0272

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English