対応する必要がある in English translation

needs to respond
対応 する 必要 が あり ます
答える 必要 が ある
応える 必要 が あり ます
must respond
対応しなければならない
応答しなければならない
対応する必要がある
応答しなければなりません
答えなければならない
応えなければならない
応じなければなりません
対応しなければなりません
応じなければならない
is necessary to respond
should respond
対応すべきか
応答すべきか
応答する必要があります
応えるべきである
こたえるべき」と
対応する必要がある
対処すべきか

Examples of using 対応する必要がある in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
お客様が当社ウェブサイトを通じて発注いただくとき、あるいは特定のリクエストに対応する必要があるときは、メールアドレス、ご氏名、送付先住所の入力が必要です。
When you place an order on our website, and otherwise when needed to respond to a specific request, you will need to provide an email address, a first and last name and/or a shipping address.
我々および国際社会は、アメリカの社会的なメディア企業は、特にISISの反米テロのプロパガンダと反ユダヤ主義を広めるテロリストに対し、積極的に対応する必要があると考えています。
We believe that social media companies, particularly those in America, need to respond aggressively to ISIS and other terrorists that use their services to disseminate hateful anti-American terrorist propaganda and anti-Semitism.
数十億ものやり取りを伴う数百万ものコンタクトに迅速かつ確実に何度も対応する必要がある方は、ぜひSAPHybrisMarketingCloudの使用をご検討ください。
Rely on SAP Hybris Marketing Cloud when you need to support millions of contacts with billions of interactions- quickly and reliably, time after time.
昨今のグローバル化が進む時代において、G8各国の平均所得や生活の水準は高水準を維持しているが、国民所得(NI)に占める賃金の割合が低下している国もあり、対応する必要がある
Average income levels and living standards in the G8 countries remain high in this age of globalisation although the reduction of wages' participation in National Income in some countries needs to be addressed.
耐空性、制御性、及びこれらと同様の要素は対象外であるので、規制、ユーザープログラム、又は他の規格で対応する必要がある
Aspects such as airworthiness, efficacy of controls and similar topics are out of scope, but must be addressed by regulations, user programs and/or other standards.
Microsoftは市場の変化に対応する必要があるため、本稿に記載された内容に関する責任をMicrosoftは問われないものとし、Microsoftは発行日の後に提供するいかなる情報の正確さも保証することはできません。
Because Microsoft must respond to changing market conditions, this document should not be interpreted to be a commitment on the part of Microsoft, and Microsoft cannot guarantee the accuracy of any information presented after the date of publication.
鑑別診断は、前述の病因とほぼ対応するが、④の心疾患による失神(心原性失神)は、致命的となる可能性があるので、見逃してはならないし、迅速に対応する必要がある
Differential diagnosis is approximately corresponds to the pathogenesis of the foregoing, syncope due to heart disease④(cardiogenic syncope), because there is a potentially fatal, to should not miss, it is necessary to respond quickly.
先行きの金融政策運営については、大方の委員が、今後、金融資本市場の動向次第で流動性需要が高まるような場合には、流動性供給を一段と増やして対応する必要があると述べた。
Regarding the conduct of monetary policy for the future, most members said that if liquidity demand increased reflecting developments in financial markets, the Bank would need to deal with the situation by further increasing its provision of liquidity.
公務員および起業家に対してさまざまな予防措置を講じた「CucieScuci」作戦を受け、パレルモの検察官の処分を受けて、パレルモの国家警察は、対応する必要がある14対象に対して予防措置を適用するための条例を執行しました。、汚職の罪、公文書の虚偽、および国家に対して悪化した詐欺行為。
Performed various precautionary measures against public officials and entrepreneurs The State Police of Palermo, with the"Cuci e Scuci" operation, at the disposal of the Public Prosecutor of Palermo, executed an ordinance for the application of precautionary measures against 14 subjects who will have to respond, in various capacities, of crimes of corruption, false in public documents and frauds aggravated against the State.
水曜日のドイツ連邦議会へのコメントで、欧州中央銀行(ECB)の執行委員会のメンバーであるブノワ・クーレ(BenoitCoeure)理事は、「Libraは間違いなく中央銀行と政策立案者への警鐘である」と発言し、これらの課題に対応する必要があると主張した。
In comments to the German federal parliament Bundestag on Wednesday, Benoit Coeure, a member of the Executive Board of the European Central Bank(ECB), said“Libra has undoubtedly been a wakeup call for central banks and policymaker,” and they should respond to these challenges.
Boston,July13,2016-すべての金融機関は、顧客と規制当局からの高まる圧力に対応する必要があり、迅速に新しいプロダクトを投入し、出来る限りコスト効率よく、効果的にオペレートしなければならない。
Boston, July 13, 2016- All financial institutions need to address increasing pressure from customers and regulators, quickly launch new products, and operate as efficiently and cost-effectively as possible.
各々のバーチャルホストにはそれぞれ違うIPアドレス、ポート番号もしくはホスト名に対応する必要があり、1番目の場合には複数のアドレスでIPパケットを受信できるようにサーバマシンを設定しなければなりません。
Each Virtual Host must correspond to a different IP address, different port number or a different host name for the server, in the former case the server machine must be configured to accept IP packets for multiple addresses.
USBWiFiアダプターは、WEP、WPAとWPA2プロトコルに対応する必要があり、リリース後も製品をサポートし続ける会社により製造され、常に製品のセキュリティアップデートを提供する製造者の製品が望ましいです。
Your USB WiFi adapter should support the WEP, WPA, and WPA2 protocols, and it should be manufactured by a company that supports its products long after the initial release, constantly working on security updates even for products that are no longer available for sale.
環境規制当社グループの事業、製品は多くの国のますます厳しくなる環境規制に対応する必要がある
Environmental laws and regulations Komatsu's products and business operations are required to meet increasingly stringent environmental laws and regulations in the numerous countries in which Komatsu operates.
新憲法は、基本的人権の観点から多くの不備があり、それについても至急、対応する必要がある
The new constitution has a number of major human rights shortcomings which also need to be urgently addressed.
Webサーバー管理者は早急に対応する必要がある
Web servers should respond very quickly.
政策立案者と中央銀行は、これらの課題に対応する必要がある」。
Policymakers and central banks should respond to these challenges.
政府レベルで対応する必要があると思います。
I think this needs to be handled at the State level of government.
この2つの課題に対応する必要があると考えています。
I think we need to handle both of these challenges.
対応する必要があるからです。
Because they need ADDRESSING.
Results: 3164, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English