条件を満たした in English translation

satisfies the condition
条件 を 満たす
meet the requirements
条件 を 満たす
要件 を 満たす
condition is met
small-outline
conditions are fulfilled
preconditions are met

Examples of using 条件を満たした in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Senbaoは完全に顧客の条件を満たしたろ過の比率達する99.995%のフィルターの働き効率を非常に改善しました。
Senbao has greatly improved the working efficiency of the filter with filtering ratio reaching 99.995% which has completely met the requirements of the customers.
プロジェクトは、各プロジェクトについて定められたプロジェクト成立条件を満たした時点で、成立するものとします。
Our Company stipulates that the Projects will be established in meeting the conditions for establishing the Project which prescribed by each Project.
条件を満たしたギルドは開催時に参加費無料で自動的に兵団ミッションに参加します。
The Guilds that fulfill the condition will automatically join the Guild Group Mission without any charge.
それらの条件を満たしたうえで、捕獲可能なモンスターに対してテイミングを使用すると、制限時間が表示されます。
By using"Taming" on the monsters that can be captured while meeting the conditions above, the time limit will be displayed.
Lt;/If>svdhC実行時、リクエストが条件を満たした場合にのみ適用される。
Lt;/ElseIf>svdhCContains directives that apply only if a condition is satisfied.
通貨の価格が設定した条件を満たした場合に、メールまたは電話でお知らせします。
You will be notified by e-mail or phone when the price of the currency has met the conditions that have been set.
教会宗紀の条件を満たした人は完全な赦しを受け,教会活動に全面的に参加できる。
Someone who has fulfilled the requirements of Church discipline can be completely forgiven and return to full participation in the Church.
四、省中小企業信用担保センターは、園区内の条件を満たした企業に対して、優先的に銀行ローンを担保保証する。
The provincial center for credit and security for small and medium-sized businesses will preferentially guarantee bank loans, for enterprises fulfilling the conditions of the industrial park.
実証実験とは、一時退出の条件を満たした場合に、高速道路から降りなかった時と同一料金にする取り組みだ。
The demonstration experiment is to not re-charge when users get off the expressway and meets the condition of the temporary withdrawal.
月曜日中に昇格条件を満たした場合にも、次の月曜日での昇格となってしまいます。
Even if you fulfill the requirements for promotion on a Monday, you will still have to wait until the following Monday to be promoted.
テーブルのいずれかの行でフィールドの値が条件を満たしたときに通知されます。
The notification is sent when a field value in any of the rows meets the condition.
対象サービスおよび適用条件2012年2月13日以前にお申し込みの方下記条件を満たした場合、自動的に適用となります。
Service and Conditions Those members who have applied before 14th February 2012 You are automatically eligible when you meet the requirements listed below.
行の移動」というアクションを使用すると、条件を満たした場合に行を自動的に別のシートに移動することができます。例。
With the Move rows action-type, you can automatically move a row to another sheet when conditions are met. Here's an example.
楽天ユーザーにつき、条件を満たした最初のオーダーから数えて10オーダー(【A】、【B】含む)までキャンペーン適用可。
The campaign is available for each Rakuten member from the first order up to the tenth if the conditions are met(including both[A] and[B]).
ステート条件での実行Thingがステートを登録した際、トリガーで指定した条件を満たした場合にコマンドやServerCodeを自動実行できます。
When a state condition is met You can automatically execute a command or server code when a state of the thing satisfies the condition to fire the trigger.
別の拡張は、熟練したコーダーが、ある条件を満たした場合、例えば下品であったり不適切な言葉が新規テキストに含まれている場合にその編集の投稿を阻止できるAbuseFilter(不正使用フィルター)です。
The other extension is AbuseFilter, which allows skilled coders to block the submission of edits if certain conditions are met, for example if a particular rude or inappropriate word is included in the new text.
それは条件を満たしたものがのメモリー効果、問題、時間まったく満たすことができます予備放電ではないです前に必要ではないです。
It is no memory effect, no matter at what charged condition, can be charged at all time, predischarge is not needed before.
行の移動」または「行のコピー」というアクションを使用すると、条件を満たした場合に行を自動的に別のシートに移動またはコピーすることができます。たとえば、以下のような例が考えられます。
With the Move row and Copy row actions, you can automatically move or copy a row to another sheet when conditions are met. Here's an example.
行の移動」または「行のコピー」というアクションを使用すると、条件を満たした場合に行を自動的に別のシートに移動またはコピーすることができます。
With the Move row and Copy row actions, you can automatically move or copy a row to another sheet when conditions are met….
当社らは、本サービスの全部または一部を、当社らが必要と判断する条件を満たしたユーザーに限定して提供することができるものとします。
The Companies shall be able to offer all or part of the Service only to the User who satisfies the conditions deemed necessary by the Companies.
Results: 68, Time: 0.0259

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English