気付き in English translation

noticed
通知
お知らせ
気づく
予告
気付く
注意
告知
通告
注目
公告
realized
実現
気づく
理解する
気付く
実感
知る
悟る
自分が
認識し
aware
知る
気づく
認識する
意識する
注意
ご存知
自覚し
気付か
to realise
実現 する
気づき
気付き
理解 する
認識 し
悟る
find
見つける
探す
検索
見出す
発見
見いだす
見る
みつける
見つから
noticing
通知
お知らせ
気づく
予告
気付く
注意
告知
通告
注目
公告
notice
通知
お知らせ
気づく
予告
気付く
注意
告知
通告
注目
公告
realizing
実現
気づく
理解する
気付く
実感
知る
悟る
自分が
認識し
notices
通知
お知らせ
気づく
予告
気付く
注意
告知
通告
注目
公告
realizes
実現
気づく
理解する
気付く
実感
知る
悟る
自分が
認識し
realize
実現
気づく
理解する
気付く
実感
知る
悟る
自分が
認識し
found
見つける
探す
検索
見出す
発見
見いだす
見る
みつける
見つから

Examples of using 気付き in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そして、彼らの完璧さに気付き始めます。
Then we're beginning to understand perfection.
私の家族も私の変化に気付き喜んでくれています。
My family was also happy to see this change in me.
多くのエンドユーザーが気付き始めた。
Many online users started to understand.
しかし人々は着実にこの偽善に気付きつつある。
But people are beginning to see this hypocrisy.
業界をリードする企業はこの事実に気付き始めています。
And industry leaders are beginning to acknowledge that fact.
しかも最近じゃ欧米諸国も気付き始めた。
Recently, Western medicine is beginning to understand this also.
あなたのパターンに気付き始めてる。
They're starting to see your pattern.
しかし若者たちはあなたたちの裏切り行為に気付き始めている。
But the young people are beginning to understand your betrayal.
多くの経営者がそのことに気付き始めている。
Most business owners are beginning to see that.
中国側もそのことに気付き始めています。
I think that the Chinese public is starting to realize it too.
他の人たちは、その小さな光に気付きませんでした。
He still couldn't see that little light.
彼は驚きに気付き、その説明に「パピルスよりも快適で安価です。
He noticed his astonishment, then added to the explanation:"It's more comfortable and cheaper than papyrus.
誰もが仮想通貨市場の盛んなことに気付き、多くの人がそれを獲得したいと考えています。
Everybody noticed the booming of cryptocurrency market and many of them want to earn on that.
彼らはそれが当たりだと気付きさらに75万部印刷しましたこれが今日あなた方が目にしている路線図です。
They realized they were onto something, they printed 750,000 more, and this is the map that you see today.
法律関係者はこの抜け穴に気付き、2018の始めに効力を生じるようになった減税および雇用法法を起草しました。
Law makers noticed this loophole and drafted the Tax Cuts and Jobs Act Law which came to effect beginning 2018.
この時、彼ら全員の視線が私に向けられているのに気付き、これを飲むのが、また1つのテストなんだと分かった。
At that moment, I became aware that they were all watching me and I knew that drinking was another test.
サマリア人女性はイエスが預言者であると気付き、彼に質問をします。
The woman realized He was a prophet and ask a question.
スイムウェアもファッションだとみんなが気付き始めているから、ビーチでも主張できるわね!
People are starting to realise that swimwear is fashion too, we can make a statement on the beach!
かつて、フリーソフトウェアの開発者はこの不快な反響に気付き、一部はそれを避けるアプローチを探求し始めた。
Years ago, free software developers noticed this discomfort reaction, and some started exploring an approach for avoiding it.
しかし数多くの人々もまた、わたし達の皆さんへの答え方である内面の促しにますます気付き始めています。
But many are also beginning to be more and more aware of the inner prodding that is our way of answering you.
Results: 318, Time: 0.0797

Top dictionary queries

Japanese - English