気候変動への対応 in English translation

responses to climate change
気候 変動 へ の 対応
to respond to climate change
気候 変動 へ の 対応
addressing climate change
気候 変動 へ の 対処 に
response to climate change
気候 変動 へ の 対応
tackling climate change
気候 変動 に 取り組む
気候 変動 に 対処 し

Examples of using 気候変動への対応 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
SDGsの目標12、13、14、15は、気候変動への対応、持続可能な生態系の保全等地球環境に関わる目標となっています。
The goal number 12, 13, 14, and 15 in SDGs are related to the global environment, including approaches to respond to climate change, preservation of the existing ecosystems, and so on.
現在の重要な課題は、ジェンダー平等と女性のエンパワーメントを、地域、国家、そして国際レベルで行う気候変動への対応策に体系的に組み込むことです。
Today, the key challenge is to systematically incorporate gender equality and women's empowerment into our operational responses to climate change at the local, national, and international levels.
コア資金が終了してから数年間、ティンダルのパートナーは、気候変動への対応方法に関する公的および民間の協議などから、年間数百万のプロジェクト資金を受け取ります。
In the years since core funding came to end, Tyndall partners receives several million per year in project funding, including from public and private consultations on how to respond to climate change.
米国と中国は、両国を合わせて、世界の温室効果ガス排出量の3分の1以上を占めており、気候変動への対応では極めて重要な役割を果たします。
With these two countries making up over one third of the global greenhouse gas emissions, this joint announcement from the U.S. and China plays a significant role in addressing climate change.
コア資金が終了してから数年間、ティンダルのパートナーは、気候変動への対応方法に関する公的および民間の協議などから、年間数百万のプロジェクト資金を受け取ります。
In the year since core funding came to end, Tyndall partners receives several million per year in project funding, including from public and private consultations on how to respond to climate change.
MUFGに期待すること末吉氏:気候変動への対応ついて、世界とゴールを共有し、表明していくことがMUFGの信用の源泉となる。
Expectations on MUFG Mr. Sueyoshi: Concerning the response to climate change, the fountainhead of MUFG's trust lies in sharing and announcing its goals with the world.
HSBCは世界67カ国を対象に、気候変動による物理的な影響への脆弱性、異常気象に対する感度、エネルギー移行リスクの度合い、気候変動への対応力を調査した。
HSBC assessed 67 developed, emerging and frontier markets based on their vulnerability to the physical impacts of climate change, the countries' sensitivity to extreme weather events, exposure to energy transition risks and their ability to respond to climate change.
またパリ協定第10条第5項には「イノベーションの加速、促進は長期的な気候変動への対応や経済成長の促進、持続可能な発展にとって重要。
Article 10.5 of the Paris Agreement reads: Accelerating, encouraging and enabling innovation is critical for an effective, long-term global response to climate change and promoting economic growth and sustainable development.
生命の維持、野生生物の生息地確保、気候変動への対応、水路保護はもちろんのこと、生物多様性は農業にとって、そして生産者向けの新しい製品の発見・開発するためにも必要です。
Not only is it necessary to sustain life, provide habitat for wildlife, address climate change and protect waterways, biodiversity is also critical to agriculture and the ability to discover and develop new products for farmers.
今日、気候変動への対応においてジェンダー格差に組織的に取り組むことは、気候変動に左右されない強靭な未来の家族、地域社会そして国家を作り出すための最も効果的な方法の1つです。
Addressing gender gaps systematically in our response to climate change today is one of the most effective mechanisms to build the climate resilience of families, communities and nations tomorrow.
サステナビリティに関する主な招致コミットメントは、気候変動への対応、低炭素成長および低炭素型都市に向けた計画、そして環境への関心を高めることだった。
The main bid commitments on sustainability focused on responding to climate change; establishing low-carbon growth plans and cities; and raising environmental awareness.
地球環境私たちの子孫はもちろん、多様な生物の生息環境が保たれるよう、気候変動への対応などに取り組んでいます。
Global environment We are responding to climate change and other environmental issues so that the habitats of diverse organisms, including our own offspring, can be maintained.
貧困や飢餓の解消、クリーンエネルギーの供給、働きがいのある職場での雇用と経済成長、住み続けられる安全なまちづくり、気候変動への対応等の17項目。
They include eliminating poverty and hunger, supplying clean energy, ensuring decent work and economic growth, creating safe and sustainable cities, and responding to climate change.
地球環境私たちの子孫はもちろん、多様な生物の生息環境が保たれるよう、気候変動への対応などに取り組んでいます。
Global environment We are responding to climate change and other environmental challenges so that the habitats of diverse life-forms, including our own offspring, can be maintained.
環境保全への取り組みJALグループは、法令を遵守し、気候変動への対応、限られた資源の有効利用、環境汚染の防止、騒音の低減、生物多様性の保全に取り組み、環境負荷の低減に努めます。
Global environmental preservation initiatives The JAL Group complies with laws and regulations and strives to respond to climate change, effectively use limited resources, prevent environmental pollution, reduce noise, and preserve biodiversity in order to reduce impacts of operations on the environment.
現在の問題には、貧困の緩和、教育の改善、テロの防止、40年間の権威主義後の民主主義の統合、経済・金融改革の実施、腐敗の撲滅、刑事司法制度の改革、気候変動への対応、地域の重要性。
Current issues include: alleviating poverty, improving education, preventing terrorism, consolidating democracy after four decades of authoritarianism, implementing economic and financial reforms, stemming corruption, reforming the criminal justice system, addressing climate change, and controlling infectious diseases, particularly those of global and regional importance.
気候変動への対応は、統一政策の中心にならなければならない。しかし、韓国政府と企業は、北朝鮮において数十年は環境問題がないように開発を継続できると呑気な仮定をしている。
The response to climate change must be at the center of unification policy; and yet government officials and businessmen blithely assume that North Korea has a few dirty decades to develop without any concern for the environment.
特に、気候変動への対応は国際社会全体で取り組む課題との認識が広まっており、グローバルな事業活動を行う当社にとっても、重要な課題であると考えます。
In particular, the response to climate change is being increasingly recognized as an issue to be tackled by the international community as a whole, and as a company engaged in business activities on a global scale, Dai-ichi Life also sees this as an important issue.
WRIインドは、政府、企業、市民、非政府組織等と協力し、インドにおける緊急かつ重要な4つの課題である急速な都市化、エネルギー需要の拡大、気候変動への対応、大規模な天然資源汚染の解決に向けて活動しています。
WRI India works closely with the government, businesses, civil society and other non-governmental organizations, to help solve the four most urgent challenges in India-rapid urbanization, the demand for energy, responding to climate change and the large-scale degradation of natural resources.
このような努力を続けて、若者のニーズ、社会への技術の影響、気候変動への対応、平和と安定の確保の必要性を考慮したグローバルガバナンスへの新たなアプローチを構築することができれば、中国と韓国は世界文明に多大な貢献をし、将来のために議題をまとめていくことができる。
If we can go forward with such an effort and create a new approach to global governance that takes into account the needs of youth, the impact of technology on society and the need to respond to climate change and assure peace and stability, China and Korea can make a tremendous contribution to world civilization and set the agenda together for the future.
Results: 57, Time: 0.0271

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English