法執行機関は in English translation

law enforcement officers
法 執行官
法 の 執行 役員
law enforcers
law-enforcement agencies
法執行機関

Examples of using 法執行機関は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
国務省が管轄するこの保安および法執行機関は、在外公館と米国民の保護を担当し、今回の五輪では韓国に部員100人に加え数十名の追加要員が配備される。
The State Department's security and law-enforcement agency is charged with protecting embassies and US citizens abroad, and will have 100 agents in the country, plus dozens of additional personnels.
そのコインの反対側では,法執行機関は、この新しい世界に調整されている,犯罪を調査するために、インターネットやソーシャルメディアを使用して,と国民の意識と安全性を高める。
On the other side of that coin, law enforcement has adjusted to this new world, using the Internet and social media to investigate crime, and increase public awareness and safety.
インタビューでは、攻撃者が現在、法執行機関は、車にチェックポイントまで運転したと付け加えた」容疑者のサークルを介して動作。
The interviewee added that the attackers drove up to the checkpoint on the car, now law enforcement"work through the circle of suspects.
さらに、「規制により、法執行機関はこれらの新しい技術をより理解し、犯罪の動向に関する情報を収集することで、より細やかな執行措置をとることができるようになるだろう。
Regulating would allow the law enforcement agencies to be better equipped to understand these new technologies, enable them to gather intelligence on criminal developments and take enforcement actions," it added.
米国では、名前、電子メール、IPアドレスなどの特定のユーザーに関するデータの開示を要請する法執行機関は、有効な発行された召喚状または裁判所命令を取得しなければなりません。
In the United States, law enforcement seeking the disclosure of data about a particular user, such as name, email, and IP address, must obtain a validly issued subpoena or court order.
メキシコは現代の国であるという事実にもかかわらず、それの法執行機関は、大規模なギャングや犯罪組織に対処するために苦労しています。
Despite the fact that Mexico is a modern country, it the law enforcement agencies are struggling to cope with large gangs and criminal gangs.
抗議デモが起こった夜、警察などの法執行機関はViasna人権センターとCharter97の2団体の事務所を捜索し、スタッフ10名を拘束するとともに、コンピュータや通信機器を押収した。
On the night of the protests, law enforcement units searched the offices of two organizations, the Viasna Human Rights Center and Charter 97, detaining 10 of Viasna's staff and confiscating computer and communications equipment.
法執行機関は、暴力に関係した薬の処方に関して調査や報告を義務付けていませんし、メディアも問いかけることはめったにありません。
It has neither been confirmed nor refuted, as law enforcement is not required to investigate or report on prescribed drugs linked to suicide and violence, and media rarely pose the question.
Motherboardによると、法執行機関は公共Wi-Fiを利用する個人の追跡は困難だと考えているため、これらの状況では、「無料の共有Wi-Fi接続」を切断する必要があるという。
According to Motherboard,"free and shared Wi-Fi connections" will need to be closed off in these situations as law enforcement finds it difficult to track individuals who take advantage of public Wi-Fi.
今回の新しい計画に伴い、ISPはすべてのトラフィックをGCHQへと「ミラーリング」することが義務付けられ、法執行機関は情報を発生と同時に迅速に処理し、詳細に調査することが可能になる。
The new legislation would force ISPs to'mirror' all traffic through GCHQ allowing for more detailed inspection on a law enforcement level to quickly process information as it happens.
私たちは自らに不利になることを法執行機関に話さない権利を有しているけれども、歴史的に言って法執行機関は私たちが録音したりコミュニケーションしたりしたことのすべてにアクセスできてきた。
While we have a legal right not to incriminate ourselves to law enforcement, law enforcement has historically had access to anything we have ever recorded or communicated.
ファイルは盗まれたAOLアカウントを使用してアップロードされ、彼らの助けを借りて、法執行機関はアウトブレイクが始まってから1週間以内に彼を逮捕することができました。
The file was uploaded using a stolen AOL account and with their help, law enforcement was able to arrest him less than a week since the outbreak began.
年以降、世界の規制当局や法執行機関は、贈収賄や汚職に110億米ドル以上の罰金を科しましたが、世界の経営幹部の38%が、依然として贈収賄と汚職がビジネスに蔓延していると考えていることが今回の調査で分かりました。
This year's survey found that despite regulators and law enforcement agencies around the world imposing more than $11 billion of financial penalties since 2012, 38% of global executives still believe bribery and corrupt practices remain prevalent in business.
ロペス・オブラドールが1年前に権力を握って以来、メキシコの法執行機関はいくつかの壮大なセキュリティの後退に苦しんでおり、両議会を管理する彼の政府は、全国的に拡大する不安に対処しようと急いでいます。
Mexican law enforcement agencies have suffered several spectacular security setbacks since Lopez Obrador came to power a year ago, and his government, which controls both chambers of Congress, is scrambling to address growing insecurity nationwide….
対照的に、オーストラリアの法執行機関は、最新の透明性報告書によれば、米国の当局はソーシャルメディアの巨人からのデータに対する14,274件のリクエストを提出したが、2014年の後半には933のFacebookユーザーの口座からのデータを829件要求した。
By contrast, Australian law-enforcement agencies made 829 requests for data from 933 Facebook users' accounts during the second half of 2014, while US authorities submitted 14,274 requests for data from the social media giant, according to its latest transparency report.
しかし、改定案の第73条「居住地での監視(自宅軟禁)」の規定のもとでも、法執行機関は、国家安全保障やテロ関係の容疑者を、6ヶ月以内の期限で法執行機関が選ぶ指定地に拘禁する権限を有する内容となっている。
However, under the revised law's“residential surveillance” provision(article 73), law enforcement agencies would still have the power to detain national security or terrorism suspects in a designated location of the agencies' choice for up to six months.
UNODCは、アフガニスタン麻薬生産のわずか15%がロシアを経由する北部ルートを通って密輸されていると推測しているが、ロシアの法執行機関は、最近の急増後、北部ルートの比率は少なくとも35%にのぼっていると主張している。
While UNODC estimates that only 15% of the Afghan drug output are trafficked via the northern route traversing Russia, Russian law-enforcement agencies argue that- after a recent sharp increase- the northern route's share is at least 35%.
年以降、世界の規制当局や法執行機関は、贈収賄や汚職に110億米ドル以上の罰金を科しましたが、世界の経営幹部の38%が、依然として贈収賄と汚職がビジネスに蔓延していると考えていることが今回の調査で分かりました。
The firm says over $11bn of financial penalties have been imposed by regulators and law enforcement agencies around the world since 2012, yet 38% of global executives still believe bribery and corrupt practices remain prevalent in business.
政府と法執行機関はもはや独占的な安全の提供者ではなく、企業首脳は自らの組織や雇員、顧客のリスクを無事に管理するために必要な知識と洞察力を備えている必要がある」と語った。
The government and law enforcement agencies are no longer the sole providers of security, and business leaders need to be armed with the knowledge and insights necessary for successfully managing risk for their organizations, employees and clients.”.
年以降、世界の規制当局や法執行機関は、贈収賄や汚職に110億米ドル以上の罰金を科しましたが、世界の経営幹部の38%が、依然として贈収賄と汚職がビジネスに蔓延していると考えていることが今回の調査で分かりました。
This year's survey found that despite regulators and law enforcement agencies around the world imposing more than US$11b of financial penalties since 2012, 38% of global executives still believe bribery and corrupt practices remain prevalent in business.
Results: 201, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English