生じる問題 in English translation

issues arising
問題 が 発生 し た
problems arising
problems resulting

Examples of using 生じる問題 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
三大要素:制御、検証、アーカイブ|Vaisala当社がモニタリングシステムおよび検証システムを提供するなかで、お客様が規制およびガイダンスを解釈する際に生じる問題について、徹底的に調べる機会が多くあります。
Fundamental Elements: Controls, Validation and Archiving| Vaisala Along with providing monitoring and validation systems, we often delve into issues that arise for our customers when they are interpreting regulations and guidance.
世界的な民主化勢力に直面している独裁政権の瀕死の叫び声として、この設定に対する異議を却下するのは簡単である--しかし、生じる問題は独裁政権に影響するだけではない。
It's easy to dismiss objections to this setup as the dying cries of authoritarian regimes in the face of a global democratising force- but the problems that arise don't just affect authoritarian regimes.
最近IUFがユニリバーをOECDに申し立てたが、これに対して、英国政府は、ユニリバーパキスタンのラヒム・ヤーカーン工場の300名近い労働者の報復解雇に始まる雇用と労働組合権に関する甚だしい侵害から生じる問題解決のために誠実に交渉することを呼びかけた。
In response to the IUF's latest Unilever submission to the OECD, the UK government called for good faith negotiations to resolve issues arising from Unilever Pakistan's egregious abuses of employment and trade union rights, beginning with the retaliatory firing of close to 300 workers at the company's factory in Rahim Yar Khan.
お客様は、(i)お客様自身のプランおよび契約の条項を理解して遵守すること、および(ii)パブリックネットワークやオープンネットワークなどのネットワークを使用またはネットワークにアクセスすることによって生じる問題、に常に責任を負うものとします。
You are always responsible for(i) understanding and complying with the terms of your own plans and agreements, and(ii) any issues arising from using or accessing networks, including public/open networks.
複雑な仲裁:マルチパーティ,Multicontract,マルチ発行およびクラスアクション,B.Hanotiau(2006)複雑な仲裁にこの便利な本のマルチパーティから生じる問題の包括的な分析とmulticontract紛争を提供,国や企業のグループに関連したものを含みます。
It is more useful for cases involving parties in civil law jurisdictions. Complex Arbitrations: Multiparty, Multicontract, Multi-Issue and Class Actions, B. Hanotiau(2006)This useful book on complex arbitrations provides a comprehensive analysis of the issues arising from multiparty and multicontract disputes, including those involving States and groups of companies.
Lyrebird自身、同社のサイトに掲載した簡潔な倫理規定の中で、同社の技術について、「誤った駆け引き、詐欺、他人のIDを盗むことで生じる問題全般など、危険な結果を生む可能性がある」と認めている。
Lyrebird itself, in a brief ethics statement on its website, acknowledges its product,“could potentially have dangerous consequences such as misleading diplomats, fraud and more generally any other problem caused by stealing the identity of someone else.”.
RFIDの開発過程では、RFID産業の発展の可能性を見極めるだけでなく、この開発プロセスで生じる問題を見極め、より高度な科学的手法を用いてRFIDの応用を深め、RFID業界。
In the process of RFID development, we must not only see the development potential of the RFID industry, but also see the problems that arise in this development process, and use more scientific methods to continuously deepen the application of RFID to promote the development of the RFID industry.
社会の中で生じる問題にいかに対応できるか。
How can we solve the problems that occur in society?
チュートリアルに示すシステムで生じる問題で私を助けてください。
Please help me with a problem arising in the system shown in the tutorial.
ウェブサイトの情報内容の改造、サイトに生じる問題の解決。
To improve the content and navigability of the website or to manage or solve problems affecting websites.
Surveyでextra_varsを処理するとエラーが生じる問題を修正。
Fixed an issue where processing extra_vars in a survey caused errors.
一方、ステータとロータ間に摩擦・摩耗が生じる問題がある。
On the other hand, problems include the friction and wear that occur between the stator and the rotor.
特に自律走行機能(autopilot)で誤作動が生じる問題があるようだ。
In particular, there is a problem that malfunction occurs in the autopilot function autopilot.
しかし、電力線通信が電力線を使うことから生じる問題もあります。
However, there are certain problems that arise when grid power is used.
生じる問題について話しましょう。恐怖は第二レベルの民衆の反応です。
And let me tell you what the problem is with acting out of fear-- and this is the second level of civil response: fear.
それでは、これらの変更によって生じる問題をどのように解決するのでしょうか?
So how do we solve the issues that these changes generate?
また、薬物療法や薬物の使用の結果として生じる問題ではありません。
Also, it is not an issue that comes as a result of a medication or the use of drug substances.
目標がひとつのNCから別のNCに移された時に生じる問題の例を以下に示す。
The following example demonstrates problems which can arise when an object is moved from one NC to another.
ILO調査結果は、この調査から生じる問題を具体的に対応するための信頼できるベースを与える。
We anticipate that the results of an ILO investigation will provide a credible basis on which to concretely address any issues that arise from the investigation.
火星上のメタンの存在を証明することから自然に生じる問題はそれを引き起こしたものです。
The question that naturally results from demonstrating the presence of methane on Mars is what caused it.
Results: 3546, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English