示されました in English translation

showed
ショー
示す
表示する
番組
見せる
公演
よると
ショウ
展示
indicated
示す
よると
表す
表示する
指定
記載
示唆している
指し示し
明記し
demonstrated
示す
実証する
証明する
発揮
実演
デモ
デモンストレーション
立証
suggested
よると
勧め
示唆するように
示唆するのは
提案することが
示唆するもの
示唆している
提案します
示唆します
示している
revealed
明らかにする
明らかに
公開する
明かす
示す
啓示する
暴露する
暴く
した
expressed
エクスプレス
表現する
急行
特急
表明する
表す
速達
明示
発現する
示す
shows
ショー
示す
表示する
番組
見せる
公演
よると
ショウ
展示
show
ショー
示す
表示する
番組
見せる
公演
よると
ショウ
展示
shown
ショー
示す
表示する
番組
見せる
公演
よると
ショウ
展示
indicating
示す
よると
表す
表示する
指定
記載
示唆している
指し示し
明記し
suggests
よると
勧め
示唆するように
示唆するのは
提案することが
示唆するもの
示唆している
提案します
示唆します
示している
indicate
示す
よると
表す
表示する
指定
記載
示唆している
指し示し
明記し
indicates
示す
よると
表す
表示する
指定
記載
示唆している
指し示し
明記し
demonstrating
示す
実証する
証明する
発揮
実演
デモ
デモンストレーション
立証
demonstrates
示す
実証する
証明する
発揮
実演
デモ
デモンストレーション
立証
suggesting
よると
勧め
示唆するように
示唆するのは
提案することが
示唆するもの
示唆している
提案します
示唆します
示している

Examples of using 示されました in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
バッファロー大学の新しい研究では、より多く歩くことにより高齢女性の心不全リスクが有意に減少することが示されました
A new study from the University at Buffalo shows that walking more can significantly lower the risk of heart failure in older women.
その結果、3ヵ所すべてで同じ男性のDNAプロファイルが明らかになり、1人の男性が犯罪を犯したことが示されました
The tests revealed the same male DNA profile in all three locations, indicating that one man committed the crimes.
GlobalKnowledgeの調査結果では、トレーニングの重要性が明らかになり、AWS認定資格取得者の価値も示されました
Global Knowledge's findings highlight the importance of training and also show the value of AWS Certifications for AWS Certified individuals.
前の年は主に建築の膨大な努力によって特徴づけられましたが、2015年にはいくつかの顕著な成果が示されました
Whereas the previous years were primarily characterized by vast efforts of construction, 2015 revealed several remarkable achievements.
カラハリスイカ果汁には、メラニン産生に伴う、シミやくすみの発生を防ぐ作用が期待できることが示されました
This result suggests that wild watermelon juice might be effective in suppressing the occurrence of spots and dullness resulting from melanin production.
我々の計算結果では、この考えはおそらく間違っていることが示されました
Our new result shows this belief is likely to be wrong.".
今回の調査の結果、血液検査は肺がんの可能性を否定するのに98%有効であることが示されました
These results show that the blood test is 98 percent effective in ruling out the possibility of lung cancer.
参加者の半分がクラブミーティングで募集され、彼らは十分に健康であることが示されました
Half of the participants were recruited at club meetings, indicating that they are healthy enough to attend.
神は御使いを通して、終わりのときに何が待ち受けているかを使徒ヨハネに示されました
Through his angels, God revealed to the Apostle John what awaits the world in the end times.
の発表では一部に減速がみられるものの、経済は総じて良好さが示されました
Even though there has been a slight slowdown, the economy has shown some improvement overall.
つの新しい研究では、健康保険の状態が、がんと診断された後の、予後に影響が出ることが示されました
Two new studies indicate that health insurance status may impact patients? health outcomes following a diagnosis of cancer.
今回の結果より、MBP®が骨の健康に有効であることが改めて示されました
This result once again shows that MBP® improves bone health.
国立衛生研究所に後援されるある研究では、アメリカ人の68%がマグネシウム不足であることが示されました
A recent study sponsored by the National Institutes of Health suggests that 68% of Americans are magnesium deficient.
新たな研究結果により、人間の可聴範囲以下の音が、竜巻の予測や追跡にどのように役立つかが示されました
New research results show how sound below the range of human hearing can help scientists predict and track tornadoes.
IN1端子への電流は漏れ電流レベルに留まり、したがってVSノードはプルアップされなかったことが示されました
The current into the IN1 pin remained at the leakage current level, thus indicating that the VS node was not being pulled up.
週間後のテストでは、グルコースに対する身体の反応が弱まっていることが示されました
Tests performed at the end of two weeks revealed that the body's response to glucose had been impaired.
遺伝子配列検査により、このウイルスは現在赤道ギニアで循環しているウイルスと最も密接な関連があることが示されました
Genetic sequencing indicates that this virus is most closely related to the virus that is circulating in Equatorial Guinea.
しかしDNA検査からは、これらの植物はあらゆる既知の種に対応しないことが示されました
However, DNA testing has shown that these plants do not correspond to any known species.
調査の結果、サプライチェーン全体の為替レートが加工品輸出に多大な影響力を持つことが示されました
The results indicate that exchange rates throughout the supply chain exert important effects on processed exports.
慢性痛風の人3,978名を対象とした6件の研究により、以下のことがこのレビューで示されました
From six studies including 3978 people with chronic gout, the review shows that.
Results: 710, Time: 0.0647

示されました in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English