行わなければならない in English translation

has to do
し なけれ ば なら ない の は
す べき こと は
やる べき こと は
行う 必要 が あり ます
やる こと は
関係 が ある
し なけれ ば なり ませ ん
やら なけれ ば なら ない
する 必要 が ある の は
す べき な の は
must occur
発生する必要があります
起こっていなければならない
行わなければならない
起こるに違いありません
発生しなければならない
起こらなければなりません
行わなければなりません
will have to be made
must be executed

Examples of using 行わなければならない in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この殺戮は戒律に則った方法で行わなければならない
This killing has to be done in a lawful method.
イスラエルの全会衆はこれを行わなければならない
All the congregation of Israel are to do it.
仕事は正確で効率的に行わなければならない
It is correct and must perform the work effectively.
ショーは行わなければならないのだ。
The show must go on.
どうしても人間が行わなければならない作業は、「投稿文面の作成」です。
The task of creating post content must be done by humans.
また、届出は書面で行わなければならない(第27条)。
Any claims must be made in writing(see Art. 27).
この投与量は21ゲージ針または単回投与送達システムを用いて行わなければならない
This dosage must be done using a 21 gauge needle or single-dose delivery system.
それはまだあなたがドライブを切断する場合、操作は「アンマウントドライブ」を行わなければならないいくつかの注意が必要です。
It still need some attention when you disconnect the drive, the operation must be done"unmount drive".
株式売渡請求は、対象会社の株主の全員に対して行わなければならない
Note that the takeover offer must be made to all shareholders in the target company.
問題になっている分子の実験的に決定された構造が存在しない場合は、計算解析を行わなければならない
If an experimentally determined structure of the molecule in question does not exist, a computational analysis must be performed.
議会が定期的に行わなければならない債務上限の引き上げは、既存の勘定を支払う能力を政府に付与するものだ。
Raising the debt ceiling which Congress has to do periodically, gives the government the ability to pay its existing bills.
治験登録は,患者登録の時点かそれ以前に行わなければならない
The registration must be done at or before the time of first patient enrolment.
住宅による出資は,この法律第121条に規定される内容を有する契約により行わなければならない
The contributing housing as capital must be made under an agreement prescribed in Article 121 of this Law.
行わなければならない主なことは、繁殖資源を形成することです。
The main thing that should be done is to form the breeding stock.
裸眼では見えない脅威に対して、この支援構築を働きかけるのは容易なことではないが、これを行わなければならない
Mobilizing to build that support, against a threat undetectable to the naked eye, will not be easy, but it must be done.
時計の欠陥を指摘したいと思う対局者は、審判に対して速やかにこれを行わなければならない
A player who wants to points defects of the clocks has to do this immediately.
このような患者に対する病名や予後の告知は、慎重に行わなければならない
Extrapolation of our results to patients such as these should be done with caution.
出力が生成されている間に入力処理が認められるのであれば、適切な連結を行わなければならない
If input processing is allowed while output is being generated, appropriate interlocking must be done.
なぜこの儀式を7日間行わなければならないのかと尋ねる人もいるかもしれません。
It may be asked why the ritual should be performed for seven days.
ただし、この設置は2010年7月1日より前に行わなければならない
The closing itself must occur before July 1, 2010.
Results: 120, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English