設定する必要はありません in English translation

don't have to set
設定 する 必要 は あり ませ ん
you do not need to set
設定 する 必要 は あり ませ ん
need not be configured
do not have to set
設定 する 必要 は あり ませ ん

Examples of using 設定する必要はありません in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
JavaEEコンポーネント内での操作であるため、接続情報を定義するためのHashtableまたはEnvironmentオブジェクトを設定する必要はありません
Because you are working within a Java EE component, you do not need to set up the hashtable or environment objects to define the connection information.
あなたもあなたのファイアウォールやルータ、または他のネットワーク機器を設定する必要はありません
You don t even need to configure your firewall or router or any other networking gear.
平均的なポイントアンドシューターは、色相、色温度、輝度および彩度を個別に設定する必要はありません
The average point-and-shooter doesn't need to set the hue, color temperature, luminance and saturation individually.
モデムを使ったダイアルアップ接続の場合は、ネームサーバを手動で設定する必要はありません
If you have a modem dial-up connection, you may not need to configure a name server manually at all.
もし帯域幅を検出する画像が現在のディレクトリーのimagesサブディレクトリーにある場合は、BW.base_urlパラメーターを設定する必要はありません
Base_url parameter is images/, so if your bandwidth detection images are placed in a subdirectory of the current directory called images, then you do not need to set the BW. base_url parameter.
それ以外の構成オプションを設定する必要はありませんが、すべてのオプションを指定できます一般、画像およびアニメーションGIFパラメータオプションオブジェクト内。
You do not have to set any other configurations options than that, however you can specify all of the general, image and animated GIF parameters in the options object.
これは、並列に強力な能力を持っており、並列の量を設定する必要はありません、それは任意のオンライン並列拡張または並列にN+1つの冗長性をすることができます。
It has strong ability in parallel and does not need to set the quantity of parallel, it can be arbitrary online parallel expansion or N+ 1 redundancy in parallel.
Created_atカラムを設定する必要はありません。その方法で名づけられたフィールドが作られたときに現在のシステム時間に設定しなければならないことをsymfonyが知っているからです。
The created_at columns don't need to be set either, because symfony knows that fields named that way must be set to the current system time when created.
ユーザーは、ほとんどのデバイスで新しいOutlookプロファイルを設定する必要はありません(一部の古いAndroidフォンでは、新しいプロファイルを設定する必要があります)。
Users don't need to set up a new Outlook profile on most of their devices(some older Android phones might need a new profile) and won't need to re-download their email.
申請者へのガイドラインによると、候補者は開業日を設定する必要はありませんが、リゾートは2027年3月末までに完全に稼働しなければならないことに留意してください。
According to guidelines to applicants, candidates do not need to set the opening date but should bear in mind that the resort must be fully operational by the end of March 2027.
OpenGL高速化はシステムがサポート出来ていなければ自動的に無効化されるでしょうから、通常これを設定する必要はありません
OpenGL acceleration will automatically be disabled if it's determined that the system cannot support it, so it usually isn't necessary to set this.
ポストプロセッサは、すべての回転とワークオフセットの移動を処理するように設定されているため、機械で複数のワークオフセットを設定する必要はありません
Our post processors are setup to handle all rotations and work offset shifting, eliminating the need for setting up multiple work offsets at the machine.
機械ストローク設定モード(自動、手動)の2種類がありますダイカットナイフを変更すると、手動でストロークを設定する必要はありません
The has two kinds of machine stroke setting mode(automatic and manual), when you change the die cut knife, you needn't set the stroke by manual.
このプリフェレンスは、永続的なクッキーを使用することによって記憶されますので、お客様は次回訪問時にこのプリフェレンスを再度設定する必要はありません
These preferences are remembered, through the use of the persistent cookies, and the next time you visit you will not have to set these again.
Saveが呼び出された時にcreated_atとupdated_atタイムスタンプは自動的に設定されますので、わざわざ設定する必要はありません
The created_at and updated_at timestamps will automatically be set when the save method is called, so there is no need to set them manually.
会社の」口座とユーザーはTTでFIXセッションに割り当てることができるので、X_TRADERで行っていたように、個別のTTFIXAdapterクライアントユーザーを設定する必要はありません
Your"company's" accounts and users can be assigned to FIX sessions on TT, so there is also no need to configure separate TT FIX Adapter client users like you did on the X_TRADER platform.
Docswaveの導入前にテストを行う場合、Docswaveが提供する基本職位/役職をそのまま使用できるため、職位/役職について個別に設定する必要はありません
If you perform the test before introducing Docswave, you can use the position/title provided by Docswave basically and don't need to set the position/title separately.
しかし,ManicTimeあなた素晴らしいプライバシーリークが発生します,だから,あなたはこの問題について心配している場合,他のプログラムのフォルダーを置くことができるの場所がわからない人、,機能の有料版でパスワードを設定する必要はありませんので、。
But,ManicTime will leak your great privacy,So,If you are worried about this problem,Program folder can be put in other people do not know the location of the,So that you do not need to set a password in the paid version of function。
クライアントライブラリは、「TokenVendorforWooCommerce」とは独立しているライブラリですので、特にショップ側で設定する必要はありませんが、購入者がトークンを取得できる状態にするのを忘れないようにしてください。
No settings are requiered in WooCommerce site side because Client library is independant from Token Vendor for WooCommerce. Just keep the endpoint“Purchased Tokens” alive in order to allow customers to get the generated token.
デバッグ用のメッセージ出力レベル、出力ファイルに関する環境変数K2HDBGMODE、K2HDBGFILEは、K2HASHライブラリがロードされたときに設定されているので、本来はLoadK2hDbgEnv()関数により再設定する必要はありません
The message output level for debugging and the environment variables(K2HDBGMODE, K2HDBGFILE) related to the output file are set when the K2HASH library is loaded, so it is not necessary to set them again by LoadK2hDbgEnv() function.
Results: 54, Time: 0.026

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English