選択したフォルダ in English translation

selected folder
フォルダ を 選択
フォルダー の 選択
folder you chose

Examples of using 選択したフォルダ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
連絡先、電子メール、メモ、カレンダーイベント、メディアファイル(電話保存のみ)、SMSとMMSのメッセージ、BBM会話などのバックアップデータが復元され、選択したフォルダに保存されます。
Backup data such as contacts, emails, memos, calendar events, media files(phone storage only), SMS& MMS message and BBM conversations will be recovered and saved in the folder you chose.
場合はオプション“プロセスOutlookのサブフォルダ(ネストされたフォルダ)”プログラムは、エクスポートします/プロセス選択したフォルダ内のすべてのサブフォルダを有効に。
When option“Process Outlook subfolders(nested folders)” enabled the program will export/process all subfolders inside the selected folder.
選択したフォルダを購読。
Subscribe to selected folder.
選択したフォルダに添付ファイルを保存する方法は?
How to Save Attachments in a Folder of your Choice?
バックアップとして選択したフォルダに新しいFinderウィンドウを開きます。
Open a new Finder window to the folder chosen as a backup.
これをダウンロードしたら、選択したフォルダに入れるファイルを選択するだけです。
After downloading this all you need to do is select the files you want to put in the folder you have selected..
Windowsエクスプローラのアイコンを開くたびに、選択したフォルダが開きます。
This way whenever you open Windows explorer icon, it will open to the Folder you have chosen.
ステップ04-Spotlightで選択したフォルダを検索対象から除外することができます。
Step 04- You can simply exclude some selected folders from being searched by Spotlight.
Galleryによってファイルが自動的にインポートされ、選択したフォルダに配置されます。
Your Gallery will automatically import the file and place it within the folder you selected.
ファイルリスト/アイコンモードブラウジングを切り替えるとき、最後に選択したフォルダの場所に格納します。
Store the last selected folder location when switching between file list/icon mode browsing.
Exeを抽出し、選択したフォルダ(デスクトップなど)に配置して起動します。
Exe from the zip file and place it in a folder of your choice(for example, Desktop), and launch it.
プログラムは、あなたが選択したフォルダをスキャンして、中のファイルの一覧が表示されますEmailContainersエリア。
The program will scan the folder you selected and display a list of files in the Email Containers area.
大きなツリーの一部が必要なだけなら、トップレベルフォルダのみをチェックアウトし、それから選択したフォルダを再帰的に更新します。
If you want just a few sections of a large tree, You can checkout the top level folder only, then update selected folders recursively.
見てみな!エキスパートモードでアプリケーションのフォルダを閲覧すると、復元するファイルをiPhoneBackupExtractorウィンドウの外にドラッグして、デスクトップまたは選択したフォルダにドラッグできます。
Check it out! You will find that once you have browsed your app's folder in expert mode, you're able to drag the files you want to recover out of the iPhone Backup Extractor window and onto your desktop or a folder of your choice.
CustomSoundsフォルダを作成し、見つけた最高のサウンドをロードしたので、これらのファイルをコピーしてベースファイルとして選択したフォルダに貼り付けます(私の場合はRealisticBoeing2Rolls-)。FS757用RoyceRB211-535E4サウンドパックFSX。AdamMurphyによって2010に投稿されました。)。
Now that you have created Custom Sounds folder and loaded it with the best sounds you could find, it is time to copy and paste those files into the folder you have selected to be your base file(in my case Realistic Boeing 757 Rolls-Royce RB211-535E4 Sound Pack for FS2004 and FSX. by Adam Murphy posted in 2010.).
転送スターターをクリックして選択します。写真オプションを選択します。iPhoneの写真をiTunesで転送するには、[すべてのフォルダ]または[選択したフォルダ]を使用して2つのモードで同期します。[適用]を押すと、別のiPhoneでiPhoneの写真が表示されます。
Tick Sync Photos button, to transfer iPhone photos by iTunes, in two modes, by All folders, or Selected folders to sync to, hit Apply to get iPhone pictures on another iPhone.
選択した保存フォルダのURLパスを入力します。
Enter the URL path to the storage folder that you choose.
プログラムは、選択したフォルダにファイルをアンパック継続するのを待ち。
Wait for the program to continue unpacking files to the selected folder.
HTMLオブジェクトはコースファイル内の選択したフォルダに表示されます。
The HTML object appears in the selected folder in Course Files.
選択したフォルダの名前を変更します。
You can rename the selected folder.
Results: 534, Time: 0.0263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English