離れました in English translation

left
残す
去る
離れる
休暇
出る
ままに
立ち去る
休業
離脱
任せ
away
距離
去る
しまう
遠ざける
アウェイ
すぐ
ところ
場所に
離れ
離れた
departed
出発し
去ら
離れ去れ
離れて
出国し
旅立つ
向けて出発
逸脱し
出ています
発車します
walked away
徒歩
立ち去る
歩いて行ける所にあります
離れています
歩いて行けます
行けます
歩いて行ける場所にあります
歩いて行けるところにあります
歩いて行ける所に位置しています
離れて歩く

Examples of using 離れました in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
自分は今年親元から離れました
I stayed away from my family this year.
その結果、住民の3分の2が島を離れました
Two-thirds of the inhabitants fled the island.
今日は中華を離れました
It left China today.
今日は中華を離れました
We left for china today.
さらに480万人もの人々が祖国を離れました
A further 4.8 million people have fled the country.
突然、私は恥ずかしくなり、彼から離れました
Then I felt so ashamed I fled from him.
えーっ」とびっくりして、その男の人から離れました
Ah, I stay away from that man.
彼は事業を息子に任せてフロリダへと離れました
He sold his business and moved to Florida.
現在までに約300万人の難民と移民がベネズエラを離れました
More than 5 million refugees or migrants have left Venezuela.
わたしは母から離れました
I walked away from my mother.
人々は島を離れました
People abandoned the island.
おっと本題から離れました
And I walked away from the affair.
神様に御礼を述べてすぐにそこを離れました
Thank the gods they left so quickly.
それ以来、私はこのフォーラムから離れました
I have been absent from this forum.
午後に島を離れました
We left the island that afternoon.
人の主力の選手がチームを離れましたが、。
Five leading players resigned from the team.
さらに480万人もが祖国を離れました
A further 4.8 million people have fled the country.
私は多くの人と離れました
I have walked away from a lot of people.
これらの人々は私たちの教会を離れましたが、彼らは決して本当に私たちのものでした。
These people left our churches, but they never really belonged with us;
それからバンドはステージを数分離れましたが、その後すぐに戻ってきてライヴを再開しました。
After this the band left the stage for a few minutes, but soon returned for the first of four encores.
Results: 143, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English