ABSQUE in English translation

besides
absque
praeter
excepturi
extra
indipendentemente da
exceptis
sed
et
alias
excepto
but
sed
autem
et
sed et
only
tantum
solus
sunt
unica
sed solus
est tantum
have
habeo
est
haec habet
and
et
et et

Examples of using Absque in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Absque synagogis facient vos sed venit hora ut omnis qui interficit vos arbitretur obsequium se praestare Deo.
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
Absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effundes.
Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth as water.
Gens absque consilio est et sine prudentia.
For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.
Si despexi pereuntem eo quod non habuerit indumentum et absque operimento pauperem.
If I have seen any perish for want of clothing, or that the needy had no covering;
Ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat.
Therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge.
In auribus meis sunt haec Domini exercituum nisi domus multae desertae fuerint grandes et pulchrae absque habitatore.
In my ears, Yahweh of Armies says:"Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied.
Video me, et absque vivo.
I will let myself live, and live abundantly.
Utrum actus possit esse absque differentia?
Does Kamenev appreciate this fundamental difference?
Fuerunt autem qui percussi sunt quattuordecim milia hominum et septingenti absque his qui perierant in seditione Core.
Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.
Numquid non ego Dominus, et non est ultra Deus absque me?
Am I not Jehovah, and there is no God else beside Me?
Cum fueritis velut quercus defluentibus foliis et velut hortus absque aqua.
For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
In auribus meis sunt haec Domini exercituum nisi domus multae desertae fuerint grandes et pulchrae absque habitatore.
In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
Video me, et absque vivo!
Listen to Me and live abundantly!
Haec dicit Dominus rex Israhel et redemptor eius Dominus exercituum ego primus et ego novissimus et absque me non est deus.
This is what Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer, Yahweh of Armies, says:"I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Absque mulieribus et infantibus iumentis et ceteris quae in civitate sunt omnem praedam exercitui divides et comedes de spoliis hostium tuorum quae Dominus Deus tuus dederit tibi.
But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
Adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego Dominus et non est ultra Deus absque me Deus iustus et salvans non est praeter me.
Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.
Absque terra filiorum Ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti Ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit Dominus Deus noster.
Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.
Absque mulieribus et infantibus iumentis et ceteris quae in civitate sunt omnem praedam exercitui divides et comedes de spoliis hostium tuorum quae Dominus Deus tuus dederit tibi.
But the women, and the little ones, and the livestock, and all that is in the city, even all its spoil, you shall take for a prey to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which Yahweh your God has given you.
A saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit Deus absque te quae praeparasti expectantibus te.
For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, neither has the eye seen a God besides you, who works for him who waits for him.
Palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortui.
We grope for the wall like the blind; yes, we grope as those who have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among those who are lusty we are as dead men.
Results: 67, Time: 0.0501

Top dictionary queries

Latin - English