Examples of using
Donum
in Latin and their translations into English
{-}
Ecclesiastic
Computer
Ego dedi vobis fratres vestros Levitas de medio filiorum Israhel et tradidi donum Domino ut serviant in ministeriis tabernaculi eius.
And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.
Petrus vero ad illos paenitentiam inquit agite et baptizetur unusquisque vestrum in nomine Iesu Christi in remissionem peccatorum vestrorum et accipietis donum Sancti Spiritus.
Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
Sed non sicut delictum ita et donum si enim unius delicto multi mortui sunt multo magis gratia Dei et donum in gratiam unius hominis Iesu Christi in plures abundavit.
But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
Ego dedi vobis fratres vestros Levitas de medio filiorum Israhel et tradidi donum Domino ut serviant in ministeriis tabernaculi eius.
I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting.
Quoniam prior nos Deus dilexit(cfr 1 Io 4, 10), nunc non est iam tantum« praeceptum» amor, verum est responsio erga amoris donum, quo Deus nobis occurrit.
Since God has first loved us(cf 1 Jn 4, 10), love is now no longer a mere“command”; it is the response to the gift of love with which God draws near to us.
Et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debet.
And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
Non utique oleo visibili, sed dono gratiae, quod visibili significatur unguento quo baptizatos ungit Ecclesia.
Certainly not with visible oil but with the gift of grace which is signified by the visible ointment wherewith the Church anoints the baptized.
Et ideo non est nomen virtutis theologicae, sed doni, quod eminentius retrahit a malis quam virtus moralis.
Hence it does not give its name to a theological virtue, but to a gift, which withdraws us from evil, for higher motives than moral virtue does.
Bona mea instituta tua sunt et dona tua, mala mea delicta mea sunt et iudicia tua.
My good deeds are Your institutions and Your gifts, my evil ones are my delinquencies and Your judgments.
tibi dabo multa et magna dona”.
I will donate full amount to charity'.
Laboratores vero, qui sunt communitas tota, respuunt mandata mea et retinent dona mea et decimas meas.
The workers, that is, the entire people, reject my commandments and withhold my gifts and my tenth.
Hodie domos nostri dona datum veniunt.
Our Save the Date cards arrived today.
Propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibus.
Therefore he says,"When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to men.
Omnis namque pontifex ex hominibus adsumptus pro hominibus constituitur in his quae sunt ad Deum ut offerat dona et sacrificia pro peccatis.
For every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins.
per quod omnia dona gratuita donantur.
the nature of a first gift, through which all free gifts are given.
Nec adquiescet cuiusquam precibus nec suscipiet pro redemptione dona plurima.
He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.
Si ergo Dei dona sunt bona merita tua, non Deus coronat merita tua tamquam merita tua, sed tamquam dona sua.
If, then, your good merits are God's gifts, God does not crown your merits as your merits, but as His own gifts.
Sine paenitentia enim sunt dona et vocatio Dei.
For the gifts and calling of God are without repentance.
Casta femina non quaerit terrena dona, sed coelestia.
The home church did not condemn the husband but the wife.
Propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibus.
Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文