UE ZACHĘCA in English translation

EU encourages

Examples of using UE zachęca in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
UE zachęca do podjęcia wszelkich środków mających na celu zniesienie tej kary.
The EU encourages all measures taken with a view to its abolition.
UE zachęca Mongolię do zamiany wszystkich wydanych wyroków śmierci na wyroki dożywocia.
The EU encourages Mongolia to commute all existing death sentences into life sentences.
UE zachęca również misję MONUSCO, by w ramach swojego mandatu odegrała aktywną rolę w tym kryzysie.
The EU also encourages MONUSCO to play an active role in the crisis as per its mandate.
UE zachęca Pakistan do zwiększenia wysiłków w zakresie reform politycznych,
The EU encourages Pakistan to intensify efforts on political, economic, fiscal
UE zachęca SADC do rozwiązania obecnego kryzysu
The EU encourages SADC to resolve the current crisis
UE zachęca Liban do kontynuacji procesu reform,
The EU encourages Lebanon to pursue its reform process,
Jednocześnie UE zachęca także innych do uczestnictwa w tym finansowaniu.
At the same time the EU encourages others to contribute.
UE zachęca wszystkie podmioty w Sudanie do przystąpienia do dialogu w sprawie ustaleń w następstwie referendum.
It encourages all Sudanese stakeholders to engage in dialogue with regard to post-referendum arrangements.
UE zachęca wszystkie partie polityczne w Albanii do prowadzenia konstruktywnego dialogu politycznego,
The EU also calls on all political parties in Albania to pursue a constructive political dialogue,
W tym kontekście UE zachęca do pogłębienia wewnętrznego dialogu w regionie.
In this context, the EU encourages a strengthened intra-regional dialogue.
UE zachęca misję MONUSCO do kontynuowania działań stabilizacyjnych stanowiących część jej mandatu,
The EU encourages MONUSCO to continue the efforts at stabilisation that fall within its mandate, and in particular as
UE zachęca kraje partnerskie do prowadzenia swoich własnych procesów rozwoju
The EU encourages partner countries to lead their own development process
UE zachęca również rząd Jemenu
The EU also encourages the Yemeni Government
UE zachęca koalicję do dalszej współpracy ze specjalnym przedstawicielem ONZ/LPA
The EU encourages the Coalition to continue to engage with the UN/LAS Special Representative
UE zachęca również władze Egiptu do zagwarantowania przestrzegania zasady niewydalania w odniesieniu do wszystkich migrantów wymagających ochrony międzynarodowej, w tym Erytrejczyków.
The EU has also invited the Egyptian authorities to ensure that the principle of non-refoulement is observed for all migrants in need of international protection, including Eritreans.
wschodnich granicach zewnętrznych UE zachęca się do ustanowienia.
eastern external borders of the EU are invited to set up.
UE zachęca do większego zaangażowania instytucji państwowych reprezentujących obywateli,
The EU encourages increased involvement of official institutions that represent society,
UE zachęca do wymiany sprawdzonych rozwiązań
The EU has encouraged the exchange of best practice,
UE zachęca do podjęcia krajowego kompleksowego dialogu otwartego dla mieszkańców północnej części kraju
It encourages a national inclusive dialogue open to the northern populations and to all groups which reject terrorism
Z tego względu UE zachęca kraje Bałkanów Zachodnich do pogłębiania współpracy wewnątrzregionalnej
The EU has therefore encouraged the Western Balkan countries to develop intra-regional cooperation
Results: 544, Time: 0.0278

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English