CKLIWE in English translation

sappy
soczysty
naiwny
ckliwe
sentymentalny
smutne
ckliwie
maudlin
ckliwe
sentymentalny
rzewnego
płaczliwie
cheesy
serowy
tandetnie
tandetny
kiepski
z serem
kiczowate
insipid
mdłe
bezbarwna
ckliwe
niesmaczny
głupiego
bez smaku
mushy
bzdurny
gąbczaste
ckliwe
papkowate
rozgotowany
papki
ckliwa
muliste
do ckliwości
sentimental
sentymentalny
sentymentalnie
sentyment
uczuciową
ckliwe
sentymentalizm
soppy
sentymentalny
ckliwe
podmokły
corny
banalnie
banalne
oklepane
staromodne
kiczowato
ckliwe
ckliwie
staromodnie
kiczowate
slushy
grząski
ckliwe
sloppy
niechlujny
niezdarny
niechlujnie
zaniedbany
niedbałe
niechlujstwa
nieostrożna
niezdarnie
ckliwy
niedbale

Examples of using Ckliwe in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Cholera, to było ckliwe.
Oh, shit, that was sloppy.
To ckliwe, ale łzy są najświętszą z wód.
It's corny, but tears really are the holiest of water.
Lubisz ckliwe filmy?
You like gushy movies?
To ckliwe i wyświechtane.
It's cheesy and clichéd.
Wiem, że to ckliwe wyrażenie, ale naprawdę wierzę.
I know it's a hokey expression, but I really do believe.
Lubisz ckliwe historie, nie?
You just love a sob story, don't you?
Wiem, że to ckliwe, ale powtórzę jeszcze raz.
I know it's soppy, but I will say it again.
Wiem, że to ckliwe, ale powtórzę jeszcze raz.
But I will say it again, I miss you. I know it's soppy.
Wygłasza pani ckliwe frazesy, a ja mam się przyznać?
You mouth mawkish platitudes and I confess?
To nie dla mnie, te ckliwe bzdury.
No, this ain't for me. All this touchy-feely bollocks.
Druga zasada bycia facetem: ogranicz ckliwe gadki do minimum.
Second rule of being a guy-- keep the sensitive talk to a minimum.
Na głos?- Zbyt ckliwe?
Out loud? Too hokey?
Ckliwe to, ale działa,
As corny as it sounds, it works,
Co to za ckliwe gówno?
What is with this touchy-feely crap?
pewne szczegóły… Twentieth Call Of The Day jest ckliwe.
there were things that weren't… Twentieth Call of the Day" is maudlin.
Fałszywe mamuty są trochę ckliwe, ale to i tak moje ulubione miejsce w LA.
The fake mammoths are a little cheesy, but this is still one of my favorite places in L.A.
Strasznie to ckliwe, a jak w kółko się tego słucha przy obiedzie z dziadkami,
It's cheesy is what it is. And you hear it
Życie to nie animowany musical, gdzie zaśpiewasz piosenką, a wszystkie twoje ckliwe marzenia się spełnią.
Life isn't some cartoon musical where you sing a little song… and your insipid dreams magically come true.
Fałszywe mamuty są trochę ckliwe, ale to i tak moje ulubione miejsce w LA.
But this is still one of my favorite places in L… The fake mammoths are a little cheesy.
A ich serca są tak samo różowe i ckliwe jak nasze, jeśli nie bardziej.
And their hearts are just as pink and mushy as ours, if not pinker and mushier..
Results: 65, Time: 0.0956

Top dictionary queries

Polish - English